52 причины моей ненависти к отцу | страница 60




Или прочитайте ниже бесплатную расшифровку из нашего автоматического сервиса.


[НАЧАЛО РАСШИФРОВКИ]


Знаю, знаю. Я не делала отчетов о состоянии дел в течение месяца. Бла-бла-бла. Ты говоришь мне это каждый раз, когда я сажусь в машину. Так что ладно. Вот оно. Твое новое видеообращение с отчетом.


На случай, если ты не в состоянии заметить эти ужасные мешки под моими глазами, я сейчас немного уставшая. Видишь их? Видишь мешки? Как насчет того, чтобы поднести камеру вот так, поближе? Теперь ты их видишь? С этим у тебя не должно быть проблемы. Они эпически огромные.


Наверное, они из-за того, что последний месяц я провела в аду. И мне как-то не хочется пересказывать все те славные пыточные моменты с тобой, но я знаю, что должна. Потому что это отчет о состоянии. И я должна сообщать о своем статусе. И если я не соответствую твоим требованиям, то ты обязан сообщить это моему отцу.


Тебе тогда понравилось мое впечатление о тебе? Довольно неплохо, да? Я практиковалась.


Так что… Подожди, подожди… У меня под ногтем какая-то гадость. Фе! Что это? Даже знать не хочу.


Ладно. Значит, работа № 2 была в «Альбертсонс». Чему я научилась у мистера Альбертсона? Ну, я узнала, что нужно проверять помещение на наличие скрытых камер, если решила подкупить кого-нибудь. Я узнала, что физически невозможно толкать сорок тележек через парковку в эспадрильях от Пуччи… не упав лицом вперед, то есть. О, еще я узнала, что не нужно глазурью писать ненормативную лексику или рисовать нелицеприятные картинки на детских праздничных тортах. И на заметку, я не знаю, что тебе сказал Нил, но та картинка была не то, что он думал. Это должны были быть два человека, играющие в чехарду[15]. Просто хочу прояснить это.


Работа № 3… Еще раз, что это было? А, точно. Уборка стойл в конюшне в Малибу. Прости, я пыталась стереть это воспоминание из своей памяти. Хотя я нашла этот опыт очень метафорическим. Моя жизнь буквально обратилась в дерьмо. Лошадиное дерьмо, то есть. Так что вот мой взгляд на это.


Потом я работала в кондитерской, где я научилась просыпаться в полчетвертого гребаного утра. Ежедневно. Чтобы заниматься чем, спросишь ты? О да! Я просыпалась на заре, чтобы месить пончики! Захватывающе, не так ли? И не скажешь этого, просто взглянув на него, но тесто для пончиков ужасно липкое. Оно проникает во все места. В те места, о которых я даже не хочу говорить.


После этого прошла захватывающая неделя мытья посуды в китайской забегаловке. И я узнала, что [неопознанное слово] в переводе с китайского означает спешить [нецензурное слово удалено]. По-крайней мере, это то, что я смогла выцепить из контекста и частоты использования. Думаю, оно сможет пригодиться мне, когда я в следующий раз окажусь в Пекине. Так что спасибо вам! Спасибо, Люк! Спасибо, папочка! Я учусь действительно полезному.