Испытай всякое | страница 47
Но что, если Ронли Фишер был в номере еще до них?
У некоторых мотелей вошло в практику сдавать номера по нескольку раз за ночь.
Данный мотель не относился к такой категории или не должен был бы относиться, но часто за фешенебельным фасадом скрывается неприглядная изнанка.
В какой степени можно полагаться на рекламу респектабельности, созданную этому мотелю?
В том случае, если бы номер сдавался дважды, для администрации отеля было бы вполне естественным аннулировать предыдущие записи в журнале регистрации постояльцев. Тогда начальству мотеля, как и мне, не позавидуешь.
Я прошел к телефонной будке, узнал номер телефона квартиры Карлоты Шелтон, набрал его и спросил у женщины, поднявшей трубку:
— Скажите, пожалуйста, миссис Шелтон на месте?
— Кто ее спрашивает?
Человек, которому есть что сообщить о вечере в субботу.
— Ваше имя, пожалуйста?
— Мистер Рыцарь.
— А фамилия?
— Субботний.
— Боюсь, что не осмелюсь передать миссис Шелтон такого рода информацию. Вы сказали, мистер Субботний Рыцарь?
— Правильно, — подтвердил я. — Ры-ца-рь.
— Да, я это поняла, но фамилия?
— Фамилия — Субботний.
— Субботний Рыцарь? Боюсь, что…
Затем я услышал, как кто-то спросил:
— Роза, что за чушь ты там несешь?
Наступило молчание. Очевидно Роза, прикрыв микрофон рукой, что-то объясняла Карлоте Шелтон.
Через несколько мгновений в трубке раздался голос другой женщины, сдержанный, настороженный и холодный.
— Не могли бы вы сказать несколько больше о вашем деле, мистер Рыцарь?
Я не преминул воспользоваться случаем.
— Передайте миссис Шелтон следующее. Скажите ей, что Дональд Лэм, частный детектив, остановился в мотеле «Эджемаунт» и занимается проверкой лиц, которые находились в известном ей месте в субботу вечером на предмет выявления среди них потенциальных свидетелей случившихся там событий.
— Кто это говорит? Вы сказали, что ваше имя — мистер Рыцарь?
— На самом деле, — ответил я, — мое имя — Санта-Клаус. Я пытаюсь передать некоторую информацию, которая может помочь Карлоте Шелтон. Лэм не дурак, и он собирается доложить обо всем своему клиенту, если кто-нибудь его не остановит. Я и так слишком далеко высунулся, чтобы оказать ей услугу. Полагаю, что вы секретарша Карлоты Шелтон. Вы могли бы проследить, чтобы сказанное мною дошло по назначению.
Повесив трубку, я вернулся в мотель «Эджемаунт» и лег в постель. Я не думал, что смогу заснуть, но тем не менее проспал всю ночь. Ничего не произошло.
Глава 10
На следующее утро в девять тридцать, изменив голос, я позвонил к нам в офис и, назвавшись оператору на коммутаторе Гарри Карсоном, сказал, что я свидетель, с которым пытался связаться Дональд Лэм, и спросил, можно ли позвать к телефону мистера Лэма.