Предательский поцелуй | страница 77



– Но как вы узнали, что я живу здесь?

– Я хорошо знаю Флоренцию, Изабелла, и охотно поделюсь своими знаниями с вами, если вы мне позволите.

Разделить с ней радость от прогулок по этому чудесному городу, а потом снова исчезнуть? Но Изабелла все равно была рада видеть его, убедиться, что он – не дух, не видение.

– Полагаю, это вы организовали фейерверк, чтобы я могла полюбоваться ночным городом? – с улыбкой сказала она.

– Боюсь, это дело рук Медичи. Они пользуются любой возможностью, чтобы похвалиться своим богатством. Впрочем, если вам это будет приятно, я готов приписать заслугу себе.

– Мне приятно видеть вас, – призналась Изабелла, забыв об осторожности.

– В таком случае могу ли я подняться? Если я буду переговариваться с вами с улицы, перебужу всех соседей, разразится ужасный скандал.

– Вы не сможете подняться, – с улыбкой сказала Изабелла, качая головой. – Сомневаюсь, что вы умеете летать.

В конце концов, он же был Аидом, а не Икаром. Впрочем, сейчас Орландо выглядел слишком молодым, чтобы его можно было назвать владыкой подземного царства. Казалось, он менялся ежеминутно.

– Мне не нужны крылья, – ответил Орландо.

Подпрыгнув, он ухватился за плющ, стелившийся по каменной стене дома.

С изумлением, смешанным со страхом, Изабелла смотрела, как он поднимается по стене, цепляясь за плющ.

– Нет! – воскликнула она. – Вы упадете!

– Вы меня обижаете, прекрасная Изабелла, – с улыбкой ответил он.

Добравшись до маленького балкончика под террасой, Орландо вскарабкался на перила.

– Вы же не птица.

Изабелла с замиранием сердца следила за его уверенными движениями.

– Нет, но я и не робкий горожанин, которым вы меня, по-видимому, считаете, – ответил он. Дыхание его было ровным. – Я вырос на вилле отца, много плавал, бегал, занимался греблей…

– Карабкался?

– И это тоже. Еще я учился фехтованию, писал стихи. У меня много талантов.

– Я вижу.

Изабелла вдруг подумала, что могла бы прожить с этим мужчиной всю жизнь и каждый новый день не был бы похож на предыдущий. Эта мысль испугала ее.

Орландо наконец добрался до террасы и перепрыгнул через перила. Он приземлился на каменный пол почти беззвучно, как кот, и улыбнулся Изабелле.

– Получу ли я награду за свой подвиг? – спросил он.

Он протянул к Изабелле руки, и она не смогла совладать с собой. Рассмеявшись, она поспешила к нему. Его руки сомкнулись на ее талии. Орландо прижал ее к себе, посмотрел в глаза.

– Поцелуй – достаточная награда? – прошептала она.