Предательский поцелуй | страница 65



Настороже? Изабелле вдруг захотелось очутиться дома, в Тоскане, где жизнь была гораздо проще. Она улыбнулась:

– Но я слишком незначительная фигура, чтобы стать объектом чьей-то ненависти.

На губах Катерины появилась печальная улыбка.

– Ах, дорогая, Флоренция – большой многолюдный город, но здесь все друг друга знают. Всем известно, что ты – наша родственница, особенно после нашего визита в мастерскую Боттичелли. Подмастерья – самые большие сплетники. И если ты рассчитываешь найти себе подходящую партию…

Изабелла изумленно посмотрела на кузину:

– Я здесь, чтобы выйти замуж?

– Я надеялась найти тебе пару среди друзей Маттео. Ты очень мила, Изабелла, образованна, начитанна. Ты стала бы хорошей женой состоятельному банкиру или купцу. К тому же мне так нравится играть роль Купидона с его маленькими, но очень острыми стрелами.

Катерина нацелила лютню, как лук. Изабелла принужденно рассмеялась, чувствуя в себе смятение и неловкость.

– А разве ты не хочешь сберечь одну из этих стрел для себя, Катерина? – спросила она.

Катерина пожала плечами и отвела взгляд, по ее лицу промелькнула тень.

– У меня слабое здоровье, какой уж тут брак, к тому же я совершенно счастлива здесь, рядом с братом и друзьями. К чему менять толпу поклонников на одного? А Маттео постоянно поддразнивает меня, уверяя, что синьор Боттичелли – мой духовный супруг. Я так люблю его картины!

– А синьор Боттичелли не ревнует тебя к твоим поклонникам?

Катерина улыбнулась:

– Алессандро не ревнив… он… у него другое отношение к женщинам.

– О-о, – прошептала Изабелла.

Она, конечно, знала о таких вещах. Это было известно каждому образованному человеку – троянцы, спартанцы и прочие. Она должна была сразу это понять, достаточно было увидеть, как Боттичелли смотрит на нее и Катерину, – как художник, не как мужчина.

Совсем не так, как смотрел на нее Орландо. От его взгляда Изабеллу бросало то в холод, то в жар.

– О-о, – снова повторила она и рассмеялась.

– Вслух о таком не говорят, конечно, – сказала Катерина, – но Маттео знает: в мастерской я в полной безопасности, к тому же там всегда есть женщины – у Алессандро много муз.

– А Джулиано Медичи? – вырвалось у Изабеллы. – Вы с ним просто друзья?

Катерина опустила голову, и волны золотистых волос скрыли от глаз Изабеллы ее лицо.

– Джулиано знает, что дружба – единственное, на что он может рассчитывать. Я много раз говорила ему об этом. Ему нравится флиртовать со мной, поддразнивать меня, как всех остальных женщин.