Красавица с характером | страница 78



– Нет.

Коннела пронзило чувство глубокого разочарования, добравшееся до самого сердца. Казалось, маленькая искра надежды, зародившаяся глубоко в душе, вдруг погасла. Удивительно, как можно страстно желать чего-то, но догадаться об этом, только узнав, что мечта неосуществима.

Глядя в бледное лицо Эмбер, на ее дрожащие губы, он думал о том, как она изменилась, как не похожа на женщину, которую он впервые увидел лежащей на белом кожаном диване. Сейчас она излучала спокойствие и умиротворение, приятно поразившие его. Однако вдруг в изумрудно-зеленых глазах сверкнула злость. Эмбер расправила плечи, нетерпеливо откинула со лба вьющуюся черную прядь.

– Ладно. Ты получил ответ, который тебя, вероятно, очень устраивает. Теперь уходи.

– Никуда я не уйду.

Эмбер прищурила глаза.

– Одного не понимаю, Коннел. Зачем ты проделал весь долгий путь, чтобы задать вопрос, не требующий личной встречи? Почему не отправил сообщение по электронной почте или не позвонил? Стоило ли ради этого приезжать?

– Дело совсем не в вопросе.

– Разве? В чем тогда?

Коннел встретил ее взгляд, обдавший его волной негодования. Он честно старался держаться от нее подальше, убеждая себя, что действует ради ее и своего блага. Однако против воли его тянуло к Эмбер. Теперь он стоит перед ней со странным ощущением беззащитности. Коннел понимал, что должен быть честен до конца, но даже честность не гарантировала шанс добиться цели. Настало время сделать выбор и перестать прятаться за прошлое, отказывая себе в эмоциях, как он привык поступать.

– Можешь ли ты простить мое поведение в последний вечер, когда мы были вместе? – тихо спросил он.

Нахмурившись, Эмбер уточнила:

– Ты говоришь о том, что случилось… в холле?

– Да. Именно об этом.

Она пожала плечами с видом человека, готового честно высказать свое мнение не взирая на последствия.

– Это был примитивный, первобытный секс. Мне показалось, тебе понравилось, а я так уж точно получила удовольствие, несмотря на то что ты испортил мое платье и дорогое нижнее белье.

Губы Коннела скривились в подобии улыбки.

– Я спрашивал о другом, Эмбер.

– Неужели? – тихо спросила она. – Ты сам учил меня тому, что любой секс хорош в том случае, если ни одна из сторон не возражает.

– Согласен. Но в тот момент я потерял контроль. – Коннел чувствовал комок в горле. – У меня помутилось в глазах. Я потерял рассудок, поддавшись слепому инстинкту. Не мог остановиться, даже если бы захотел. Мне стало страшно.