Нежность твоих объятий | страница 35



– Но они не такие хорошенькие, как ты. И они не так приятно пахнут.

– Я так не думаю… Они оба очень даже хорошенькие и пахнут просто восхитительно, – с улыбкой ответила Рори.

– Не вздумай кокетничать с ними, – нахмурился Мак.

Ей показалось, что он приревновал, но, скорее всего, ее воображение просто немного разыгралось.

– А почему нет? – спросила Рори, не обращая внимания, как быстро забилось ее сердце, а внизу живота волной поднялся жар.

– Мне бы это не понравилось, – буркнул Мак.

Рори сделала удивленные глаза и направилась к двери:

– Мне кажется, ты путаешь меня с кем-то, кому есть дело до того, что тебе нравится, а что нет.

– Рори?

Когда она повернулась, Мак медленно обвел взглядом всю ее с ног до головы. Рори показалось, что ее подключили к электросети.

– Серьезно, никакого флирта.

– Ты неисправимый болван. – Она картинно вздохнула. – Давно пора придумать какую-нибудь вакцину для профилактики подобных вещей.


На следующее утро Мак, одетый в футболку и спортивные брюки, вышел на кухню и, не глядя на своих друзей, сидевших за столом, направился к кофейнику. Наполнив чашку до краев, он сделал глоток, поежился и сделал еще один глоток в надежде, что кофеин сделает свое дело и приведет его в чувство. Его рука горела огнем, а голова так сильно трещала, что ему хотелось забраться обратно в кровать и целую неделю не просыпаться. Похоже, все из-за того, что он все-таки поехал на ту вечеринку, где делал вид, что с ним все в полном порядке.

А еще эти лекарства, которые он просто терпеть не мог и которые так медленно выводились из его организма.

Мак посмотрел на своих друзей, а потом глянул по сторонам:

– А где Рори?

– Она поехала домой, – ответил Куинн, вгрызаясь в пончик, который достал из коробки, лежавшей на столе.

– Но… – Мак мрачно посмотрел в сторону входной двери. – Мне казалось, она была здесь и накладывала мне свою электромагнитную повязку.

– Ты прав. Она была тут, а потом уехала. Может, хочешь чего-нибудь перекусить? – спросил Куинн. – Я могу пожарить яичницу.

Мак покачал головой, улыбнувшись про себя. Куинн, их самый большой хулиган, отличался отзывчивостью и всегда стремился сделать мир лучше и ярче для людей, которых любил. Немногие знали его с такой стороны.

– Спасибо, я не голоден.

Кейд приподнял край рукава сорочки и посмотрел на часы.

– Мне пора, очень много дел, – сказал он.

– Ты можешь уделить мне минут пятнадцать? – отхлебнув кофе, спросил Мак. – Нам нужно поговорить.

Если честно, ему не хотелось ничего, кроме как лечь в кровать и забыть обо всем на свете. Но он прислонился к столешнице и посмотрел на своих друзей.