Трубка мистера Холмса | страница 24
— Возможно ещё один доброжелатель, — внёс предположение Джек, особо не рассчитывая на овации. И Кристиан, как и следовало ожидать, проигнорировал это замечание.
— Ваш рассказ вызывает доверие, — искренне высказался Кристиан, не забыв уточнить кое-какие детали. — А скажите, мистер Роджер, вы, когда помогали мистеру Коэну добраться до гостиной, не заметили в его облике ничего странного.
— Вроде нет, было темно. Хотя, по-моему, у него были ещё сырые волосы, мистер Коэн частенько принимал душ.
— Интересное наблюдение.
— А что вы имеете в виду под словом странное? — пришло время интересоваться и повару.
— Сломанный нос, разбитая губа, несколько пулевых отверстий в теле, наконец, — перечислил некоторые «странности» на теле усопшего мистера Коэна Джек.
Роджер задумчиво потёр подбородок, затем подозрительно зыркнул на сыщиков.
— Вы что меня разыгрываете? Не верите, что он сам наткнулся на нож.
— Не нервничайте так мистер Роджер, — поспешил его успокоить Кристиан. — Я, по крайней мере, считаю, что вашей вины в смерти мистера Коэна нет.
— Разрешите с вами не согласиться мистер О`Гатти, — поднял руку Бонд.
— Не разрешаю. По крайней мере, не сейчас. Мистер Роджер, вы всё верно изложили. Не переживайте, закон суров, но это закон. Если вашей вины нет, значит вам нечего бояться.
— И наоборот, — сурово дополнил Кристиана мистер Бонд.
— Я же говорил, что вы мне не поверите, — уныло проворчал Роджер.
В дверях показался один из «копов», который сразу же обратился к Кристиану.
— Извините сэр. Мисс Джессика Коэн, хочет поговорить с вами. Настаивает, что это срочно.
— Хорошо. Пора навестить дочь погибшего. Мистер Бонд, пусть ваши люди поочерёдно пообедают. Мистер Роджер, пока с вас подозрения не сняты, и от голодных взглядов констеблей вам не уйти, поэтому советую как следует их покормить.
— Будет исполнено мистер О`Гатти, — с угрюмой миной отвечает Роджер и отходит к кипящим кастрюлям.
Бонд и Кристиан покидают кухню, и, проходя через холл останавливаются возле тела мистера Коэна.
— Знаете мистер О`Гатти, — высказывает мнение по поводу действий повара Джек. — Даже если Роджер и не нанёс смертельного удара мистеру Коэну, то он виноват уже в том, что оставил раненого хозяина дома, умирать в гостиной.
— Вы же слышали, что он сказал. Он побежал за аптечкой.
— Человеку, который долгое время вводил в заблуждение окружающих насчёт своего криминального прошлого, не составит большого труда виртуозно соврать, и в такой малости. Тем более, если всё это подогревается страхом повторной потери свободы.