Трубка мистера Холмса | страница 11
Бонд, взяв себя в руки, поднялся на ноги и ещё не веря своим ушам, то и дело оглядываясь на женщину, начал ходить по спальне.
Мисс Коэн громко высморкалась и заговорила.
— Он не пропускал ни одной мало-мальски приличной юбки, и не гнушался услугами уличных проституток. А на меня ему никогда не оставалось времени. Он всегда считал себя моим благодетелем, и что мне с лихвой хватает его денег, а спустя столько лет совместной жизни совсем перестал обращать на меня внимание. Поэтому я и решила отравить его.
Бонд остановился и вопросительно взглянул на Кристиана.
— Да мистер Бонд, вы правильно поняли, — перехватил тот взгляд Бонда и выразительно, по слогам добавил, — Да, да, именно ОТ-РА-ВИТЬ.
— А-а, ну да, ну да! — до конца не сообразив в чём подвох, согласно кивнул Джек, затем отошёл к окну возле двери, ведущей на балкон и, опёршись на подоконник, под новым ракурсом взглянул на миссис Коэн.
— Продолжайте миссис Коэн, — попросил Кристиан даму не останавливаться на достигнутом.
— Этот яд я купила у одной цыганки, — промокнула глаза интриганка. — Сказала ей, что у меня тяжело заболела любимая болонка, и что я хотела бы её усыпить так, чтобы она не мучилась.
— Позвольте, но у Вас же нет болонки?! — немного выбитый из колеи, «заподозрил» неладное Бонд. — У вас, если не ошибаюсь, доберман по кличке Эшли.
Миссис Коэн и Кристиан оба одновременно посмотрели на Бонда как на душевнобольного.
— Я вас умоляю, мистер Бонд! — приложил палец к губам Кристиан.
— Всё, молчу, молчу.
В комнату вошёл полицейский со стаканом воды. Бонд подозвал полицейского и взяв у него стакан в несколько глотков выпив воду.
— Принеси ещё, — отдал он стакан «копу» и выпроводил того за дверь.
— Продолжайте мадам, — обратился Кристиан к женщине, когда за копом затворилась дверь.
И мадам продолжила.
— Она мне сказала, что яд будет действовать в течение нескольких дней, и входящие в него компоненты могут повлиять таким образом, что состояние моей «болонки» несколько улучшиться в эти дни, и она сможет напоследок даже немножко порезвиться.
— Простите… — вновь попытался что-то уточнить Джек но, встретив красноречивый взгляд Кристиана, осёкся и замолк.
— И когда вы подсыпали яд, вашему, э-э, скажем так, вашей «болонке»? — участливо подавшись вперёд, поинтересовался мистер О`Гатти.
— Вчера утром, перед тем как уехать за город, я высыпала весь порошок в бутылку с его любимым пойлом. Он обычно выпивал такую за вечер. Я думала пробыть за городом несколько дней, как раз столько, чтобы мой муж мог набеситься, точнее как сказала цыганка «порезвиться», и мирно уйти из жизни, и вернуться лишь после того как до меня дойдёт прискорбная весть, что он испустил свой дух. Так у меня было бы железное алиби. Но я второпях где-то забыла баночку из-под порошка, поэтому и вернулась назад на утреннем экспрессе, чтобы скрыть следы.