Спроси у ангела | страница 28
– Вы очаровательно краснеете, – проговорил Артём, разрушив тем самым последнюю Алину надежду. – Удивительно, что в наше время ещё остались девушки, способные смущаться.
Аля не нашлась, что сказать и только улыбнулась в ответ. Куда делась её замечательная способность остроумно отвечать на такие привычные уху мужские комплименты? «Вот так всегда», – подумала девушка, – «стоит на горизонте появиться парню, который тебе понравился, и всё, что ты можешь делать – просто глупо улыбаться». Чтобы скрыть неловкость, она стала поправлять салфетку на коленях, тщетно пытаясь придумать хоть какой-нибудь ответ, чтобы не выглядеть в глазах Артёма школьницей на первом свидании. Но тот, похоже, понял неловкость момента и бодрым голосом произнёс:
– Если вы определились, то предлагаю позвать официанта и озвучить ему наши пожелания.
Аля кивнула с облегчением. Уже через минуту официант записывал заказ в специальное электронное устройство, заменявшее традиционный блокнот.
– Что мы будем пить? – осведомился Артём у Али. – Может быть «Моёт»? – Принесите, шампанское поскорее, – обратился он к официанту, – а десерт мы потом выберем.
Официант кивнул и растворился в недрах большого зала. Вскоре он вернулся с небольшой тележкой, на которой стояло ведёрко со льдом и бутылкой дорогого шампанского. Открыв её профессиональным движением, он разлил напиток по бокалам, поставил бутылку в ведёрко и исчез.
– Как у вас говорят: «За знакомство»! – Артём потянулся бокалом к Але, и та протянула свой навстречу. «Где это, у вас?» – подумала она. Сделав несколько глотков, девушка почувствовала, как приятное тепло разлилось по телу, и возникшая было скованность отступила. Чтобы закрепить эффект, Аля сделала ещё несколько глотков и окончательно успокоилась.
– Что значит «у вас»? – поинтересовалась она. – Можно подумать, что вы прилетели с другой планеты.
– Ну, не с другой планеты, – улыбнулся Артём, – а скорее, с другого континента. Я провёл почти тринадцать часов в полёте, это было довольно утомительно.
– Ничего себе, – протянула Аля. – Далеко же вы забрались.
– Это не я, это мои родители, а вернее родители их родителей. Видите ли, Алевтина, мои предки почти сто лет назад перебрались в Америку, и теперь мы счастливо там обитаем. У меня квартира в Лос-Анджелесе прямо на берегу океана. Сестра обосновалась в Майями, а родители ни за что не хотят переезжать из Нью-Йорка.
– Но вы прекрасно говорите по-русски, – удивилась Аля, понимая теперь, что ей не почудился акцент в его речи.