Джинн из пивной банки | страница 21
Рэндал ладонью указал место юноше рядом с собой, подождал, пока Кэй удалится.
– Ты разве не пойдешь с нами? Но как же мы обойдемся без переводчика? – с недоумением вопросил футбольный наставник.
– Ты теперь сам справишься.
Рэндал снял с пояса маленький мешочек и протянул его Мадсу.
– Возьми.
– Что это? – с нетерпением юноша развязал тесемку, достал маленький деревянный медальон, на котором были вырезаны загадочные фигуры. Он с изумлением взглянул на лекаря.
– Я уже видел подобные узоры в поселении. Их много…
– Это не узоры, – перебил его Рэндал.
Сделал паузу и торжественно добавил:
– Это – руны. И к ним нужно относиться с уважением. Ту, что я изготовил для тебя, называют «кладезь памяти». Она поможет тебе понимать язык той страны, в которой ты находишься, и легко запоминать много новых слов.
– Ох! Спасибо! Спасибо тебе огромное, Рэндал, – Мадс с благоговением рассматривал ценный подарок, ладонь с медальоном слегка подрагивала от волнения.
– Носи ее всегда с собой. Сам старайся запоминать слова, а руна тебе в этом поможет. Иди, тебя ждут игроки, – сказал старик на датском языке.
Мадс его понял. Счастливо засмеялся. Затем обнял старика за худенькие плечи.
– Спасибо, – прошептал по-датски.
Теперь по щеке Рэндала покатилась слеза – его давно никто не обнимал вот так, тепло, по-сыновьему. Он слабо махнул рукой.
– Иди.
Придя на средневековое футбольное поле, Мадс заметил, что новых учеников прибавилось. Среди них стояла и Грета, в тунике, подпоясанной тонким пояском, без каких-либо украшений. Только в косах голубела лента, скрутив их в причудливую форму.
«Как ты красива, Грета!» – мысленно восхитился Мадс.
И, набрав как можно больше воздуха в легкие, на чистом датском языке произнес приветствие, удивляя свободной речью слушателей и себя.
Мадс с благодарностью потрогал медальон, и начал занятия.
– На прошлом уроке мы учились гасить скорость мяча. Помните?
– Помним, – сказал один из младших учеников. – А девчонки разве играют в футбол? Это – мужское дело.
Мадс посмотрел на Грету. Она стояла, уперев руки в бока, глаза сверкали упрямством.
– Это не корабль, где женщинам нечего делать, а всего-навсего площадка для игры, – метнула взгляд на ябеду, будто выпустила стрелу из лука.
– Не ссорьтесь. На самом деле, есть мужской футбол и женский. Так что Грета допускается к нашей игре, – успокоил учеников руководитель проекта. – Кроме того, она может собрать свою команду из девушек.
Вслед за колючим взглядом ябеда получил от Греты еще и звонкий подзатыльник.