Поцелуй василиска | страница 84



— Вы… — я начала и задохнулась, виверны нырнули в воздушную яму, и я ощутила, как внутренности сворачиваются в узел. Жюли вскрикнула и едва не уронила с колен саквояж. Дитер усмехнулся, и в его очках закрутились золотые водовороты.

— Нет, его убил не я, — ответил он. — Герцог умер от несварения желудка. Собаке собачья смерть.

Я поежилась, уж слишком буднично Дитер говорил о смерти, и снова уставилась в окно, чтобы не видеть зловеще мерцающих огоньков в его очках.

— А что за встреча послов? — спросила я. — И почему она так важна для вас и Его Величества?

— Потому что Фессалия стоит на пороге новой войны, — ответил генерал. — Кентария предъявляет права на княжество, завоеванное еще прадедом нынешнего короля Максимилиана. А Империя Солнца, Альтар, просит о суверенитете нескольких колоний, который некогда были их собственными землями, а сейчас полностью контролируются Фессалией. Его Величество считает, что, приурочив встречу к Балу Роз, он предотвратит возможность вооруженного конфликта. Кроме того, есть вероятность покушения…

— Покушения?! — воскликнула я.

— Шш! — Дитер прижал палец к губам. — Это конфиденциальная информация, Мэрион. Кентарийский посол не играет по правилам, поэтому будьте начеку и… берегите себя.

Виверны снова заложили вираж. Я откинулась на спинку и задышала носом, пытаясь справиться с головокружением.

— Уже скоро! — выкрикнул Дитер. — Приготовьтесь!

Карета затряслась, меня замотало из стороны в сторону, и я изо всех сил вцепилась в кожаные петли, жалея, что не предусмотрены такие же для ног. Ниже. Еще ниже! С каждым разом я будто проваливалась в воздушную яму и не открывала глаза до тех пор, пока не почувствовала резкий толчок, который подбросил меня на сиденье, я не удержалась и вскрикнула, распахнув глаза.

— Все, уже все! — улыбаясь, проговорил Дитер, вынул руки из петель и, наклонившись, похлопал меня по щеке. — Приходите в себя, пичужка! Впереди вас ждет королевский дворец!

Он отщелкнул пряжку и помог расстегнуть ремень мне. Я с благодарностью оперлась о его руку, чувствуя, как подкашиваются ноги. Из парка доносилось благоухание тюльпанов, где-то играла приятная музыка, и я почти повалилась в руки Дитера, едва коснулась туфелькой земли.

— Ничего, ничего, это с непривычки, — ободряюще произнес он. — Ганс! Воды!

— Не нужно! — я выпрямилась и провела дрожащей рукой по лбу. — Все хорошо…

За мной вывалилась Жюли, она качалась, как пьяная, и тоже с благодарностью оперлась на вовремя подставленную калачиком руку Ганса. Моргнув, я скользнула изумленным взглядом по ухоженным дорожкам, расходящимся концентрическими кругами, по фонтанам, в которых плавали кувшинки и резвились золотые рыбки, к парадной лестнице из белого мрамора. Запрокинула голову вверх, любуясь стенами из белого камня, уходящими ввысь, стрельчатыми окнами с витражами, лепниной в стиле барокко, острыми башенками с флюгерами в виде драконов. И над главными дверями — королевский герб, изображающий золотого двухголового дракона на лазоревом фоне в окружении семи звезд. В одной лапе дракон держал скипетр, в другой меч, и одна голова дракона смотрела вправо, другая влево, над ними сияла красно-золотая корона.