Многоликое зло | страница 82




Вечером того же дня, несмотря на усталость, Рой Грейс отказался от идеи посидеть в баре с коллегами, а решил пригласить Сэнди на ужин, чтобы отметить с успехом проведенные в новой должности дни. Четверо арестованных!

– Нам повезло, – сказал он. – Если бы старший суперинтендент не был занят, мы бы пришли раньше и, возможно, не увидели бы заявление. И Крафти мог бы еще не отправить тот чертов факс и не получить ответ. – Он достал сложенную страничку из «Аргуса» и протянул Сэнди.

Она пробежала ее глазами и улыбнулась.

– Я очень тобой горжусь. – Она подняла бокал с вином, коснулась со звоном края его бокала и снова широко улыбнулась, на этот раз глядя на Роя задумчиво. – А теперь не хочешь спросить, как прошел мой день?

Очень сексуальная месть

Он увидел ее, когда еще шел по проходу переполненного самолета и катил за собой чемодан, который то и дело бился о ноги пассажиров. Она была прекрасна: красивая, стройная, с удлиненной, элегантной стрижкой и шикарно одетая. И она заняла его место.

Она тоже его заметила, окинула взглядом, явно надеясь, что этот растрепанный, не совсем трезвый мужик в мятом светлом костюме не сядет где-то рядом, и опять погрузилась в чтение детектива. Алкогольные пары долетели до нее раньше, чем его слова.

– Простите, но вы сидите на моем месте!

Она достала талон, стараясь не смотреть в лицо мужчины.

– 14А, – произнесла она и уткнулась в книгу.

Он принялся искать свой посадочный.

– О, прошу простить! – послышалось через несколько секунд. – У меня 14Б, рядом с вами!

Он открыл крышку верхней полки и сразу увидел большой пакет.

– Это ваш?

Женщина кивнула, не отрываясь от книги.

– Постараюсь не помять. – Мужчина вытащил его, положил свой чемодан, а сверху пристроил ее пакет, почти невесомый. Сбоку он заметил надпись «Агент Провокатор».

– Сексуальное белье, правда? – усмехнулся он, втискивая свое тело между подлокотниками соседнего кресла. От нее исходил аромат отличных духов, от него пахло виски и въевшимся табачным дымом.

– Вы могли бы сесть в кресло у прохода, так нам обоим было бы удобнее, – сказала она.

– He-а, здесь уютнее! – Он подмигнул ей. – Хорошая книга?

Она чуть не выпалила: «Да, она об одном пьяном придурке из самолета», но сдержалась и мило ему улыбнулась:

– Сообщу вам, как только дочитаю.

– Я Дон. Был в Манчестере на выставке – удачно загнал комплектующие и запчасти для самолета. Не волнуйтесь, на этом нет ничего из моих – мы не разобьемся, ха-ха-ха!

– Прекрасно. – Она поднесла книгу ближе к лицу.