Слишком бурный отпуск | страница 40
Холодный душ помог обрести четкость мышления. Роланд побрился, оделся и вышел в кухню. Грейс разгадывала математическую головоломку в журнале. Он улыбнулся.
– Это твой маленький секрет. Без математической головоломки не обходится ни одно воскресное утро?
– Ты поймал меня с поличным.
– Что-то я не видел такого в обычных газетах.
– Ах, это. Просто пазл для настоящих зануд. Родители подписали меня на этот журнал.
– Скромничаешь, да? Скрываешь талант. Далеко не каждый способен решить такую вот задачку. Тебе стоит гордиться собой, ведь ты это можешь.
Почему она так застенчива, с ее-то способностями? Он видел ее родных, и они ему понравились, не похожи на людей, которые притесняют кого-либо. Кто или что стало причиной того, что Грейс стесняется себя, скрывает свои таланты?
– Твой жених, наверное, не очень-то любил, когда ты их решала, я прав?
– Ничего подобного. – Она отвела глаза. Роланд понял, что, скорее всего, винить нужно было мать Говарда, которая так и норовила во все сунуть свой нос. – Не все любят пазлы.
– Но это вовсе не означает, что нужно мешать тем, кто их любит.
Интересно, почему ее бывший мирился с выходками мамочки? У Роланда никогда не было подобной проблемы, потому что мама не ледышка, осуждающая окружающих только из-за недостатков внешности. Его семье Грейс бы очень понравилась. И ей бы понравились его родители. Не то чтобы он собрался их знакомить, нет, пока об этом не может быть и речи. Грейс закрыла журнал.
– Я пока помою…
– Нет. Разве ты не хотела выехать пораньше?
– Ну хорошо. Поскольку сегодня командую я, то и поедем на моей машине.
– Да, мэм.
Грейс оказалась прекрасным водителем. Роланд тщетно старался угадать, куда они направляются. Лишь когда она заглушила мотор, он понял, что они в Блетчли-парке[5].
– Мне бы следовало догадаться, что ты захочешь посетить что-нибудь подобное.
– Почему?
Всего на миг ее лицо изменилось, но он успел заметить, как она напряглась, словно ожидая критики в свой адрес. Роланду внезапно захотелось встретиться с матерью Говарда лицом к лицу, хотя он и не сторонник насилия, схватить ее и хорошенько потрясти. Тот факт, что Грейс достало самообладания разорвать помолвку, говорил лишь в ее пользу.
– Ты любишь числа, потому здесь тебе и интересно.
– А если бы ты жил в те времена, спроектировал бы гавань «Малберри».
– Или работал с парнем, который хотел найти альтернативу пробковому дереву, чтобы построить самолет «москито». Был один химик, который делал пену из водорослей. Она застывала, и из нее делали планки, которые по прочности не уступали дереву.