Из жизни Олимпийских богов. Зевсиды | страница 55
Быстро верни мне коров! – произнёс Аполлон. —
Или тебя я отправлю в обитель титанов,
Где испытает на честность неласковый Крон!»
«Что ты пристал, Аполлон, беспричинно к ребёнку?
Это не я воровал – нет там детских следов! —
Плача промолвил малыш, завернувшись в пелёнку. —
Я не питаюсь плодами бесчестных трудов!»
140
«Утром откажется он и от влаги в постели,
Майя, я скоро открою всю сущность лжеца,
Хватит напрасно топтаться в словесной жидели[11],
Я уношу скотокрада в чертоги отца!»
Майя не стала перечить могучему богу,
Зная по слухам: у Феба характер крутой:
«Пусть привыкает мой мальчик с пелёнок к чертогу,
Где ознакомит Зевес малыша с правотой!»
141
Вскоре Киллена украсилась светом янтарным —
Эос тянула к прозрачному небу персты,
Поднят воришка к отцу на Олимп Лучезарным,
Где находился дворец неземной красоты.
Шёл по нему Аполлон, устремясь к мегарону,
Нёс он вопящего брата на сильных руках,
Хитрый младенец продумал свою оборону:
Слёзы ручьями бурлили на пухлых щеках…
142
Зевс с удивленьем спросил у Губителя змея:
«Феб, ты с ребёнком? Так я, получается, дед!
Славный потомок родился, скажу, разумея,
Но почему твой мальчишка совсем не одет»?
«Это сын Майи, мой брат и с пелёнок воришка,
Стадо уменьшил он мне на пятнадцать голов!
Высечен должен быть этот негодный мальчишка,
Чтобы не крал никогда у богов он коров!»
143
Зевс хохотал так, что сполз с Олимпийского трона:
«Ай да мальчишка, насколько умён и хитёр!
Много ль тебе Аполлон, причинил он урона? —
Чувствовал я, что горел где-то с жертвой костёр!»
«Этот младенец украл самых лучших животных,
Дерзко зарезал и сжёг на костре двух коров,
И притворился, что спит он в мечтах беззаботных,
Знаю, что прятал он стадо под каменный кров!»
144
«Что же ты сам не забрал тех коров из пещеры,
Если нашёл, где их спрятал младенец-хитрец»?
«Принял я к поиску самые строгие меры,
Только следы из пещеры вели, мой отец!»
Зевс, отсмеявшись, уселся удобно на троне,
Правую руку он занял седой бородой:
«Значит, твой брат – вороватый, подобно вороне,
И обещает Олимпу стать верной бедой?»
145
Взгляд перевёл Громовержец уже на ребёнка:
«Перед отцом всемогущим держи, сын, ответ!
Как же ты крал, если сам ты не больше ягнёнка?»
«Я – не воришка, у Феба свидетелей нет!»
«Кажется мне, что там был очевидец безвестный
Иль на тебя возвожу я напрасно хулу?»
«Нет очевидца живого, правитель небесный —
Я превратил старика в небольшую скалу!»
146
Вновь улыбнулся Зевес от таких объяснений,
С гордостью на руки взял своего малыша: