Поле под репу | страница 6
— Я не понимаю? Хм, — именно «кумир» обладал тихим и ласковым, словно охотящаяся кошка, тенором. Захватчик повторил сказанное пленницей без намёка на акцент, настолько чётко и ясно, что та обрадовалась — сейчас с ней будут говорить по-человечески, и она поймёт, что же от неё хотят. Хотя чему радоваться?.. Далее «кумир» заговорил по-своему. Спрашивал ли он, объяснял ли, беседовал ли с товарищами — Дуня снова не разобрала. Осознав, что толкает речь впустую, захватчик махнул рукой и принялся спускаться с холма, как раз вдоль стеночки, при которой материализовалась девушка.
Стрелок повелительно мотнул головой — мол, идите вперёд. Вонючий обладатель хриплого баса отпустил волосы и, вцепившись в свободную от книги руку, потянулся вслед за командиром. Подспудно пленница ожидала увидеть здоровенного детину медвежьей наружности, однако этот абориген ни телосложением, ни облачением не отличался от остальных — примерно того же роста и комплекции, в похожей форме. На боку, как и у прочих, болтался меч — без ножен, на кольце. Выделяла парня разве что борода — она делала его самым старым в компании.
Когда он сделал первый шаг, Дуня вдруг упёрлась ослёнком.
— Нет! Не пойду! Не хочу! — запричитала девушка. Она попыталась вырваться и убежать, напрочь забыв об арбалете. Стрелок и не подумал напоминать, так как бородач даже не заметил сопротивления пленницы: он мерно шёл по склону, предоставив Дуне самой выбрать, как той следовать за ним — ножками или волоком.
Кунг-фу при переносе между мирами в тело тоже не встраивалось.
Её, в истоптанной, но всё ещё держащейся на месте чересчур длинной юбке, притащили к тем самым повозкам — карете и кибитке. Дунино желание исполнилось: она могла разглядеть отряд в деталях. И свободные пешие, и конные были той же породы, что и захватчики. Те, что несли шест, отличались.
Во-первых, когда все остановились, они — единственные, кто сели. Причём сели прямо на траву, не заботясь ни о том, чтобы как-нибудь уберечь себя от холода земли, а одежду — от пыли. Одежда — во-вторых. Грязная, драная, перекрученная, как одеяние не по размеру за время долгой ходьбы, когда нет возможности оправить его, вернуть на должные места складочки и швы. Так оно, видимо, и было, потому что имелось «в-третьих» — ловко перетянутые верёвками руки могли сложиться лишь для молитвы. Путы крепились к шесту, который — на деле, цельное бревно — сейчас лежал рядом с бедолагами, деля их на две группки. Пленники? Рабы?