Волкодлак. На службе у Лешего | страница 66
– Я родом с далеких юго-восточных земель. Вот только общину мою полностью разграбили проклятые кочевники. Они сожгли все дома и убили всех жителей. Милостью Богов мне посчастливилось остаться в живых. С тех пор брожу по земле то тут, то там. Один пес Горыня мне верный товарищ.
– Вот ведь напасть-то, какая! – растерялся Негорад. – Слушай, обожди немного. Я сейчас сбегаю в клети, принесу чего покрепче.
Гость одобрительно кивнул. Вскоре мужчина появился с кувшином браги в одной руке и с миской малосольных огурцов в другой. Он взял с полок две чарки, налил туда из кувшина и передал тару Дардану.
– Чтобы лихо всякое стороной обходило, а ежели заглянуло к тебе разок, так пусть еще долго не возвращается! – произнес Негорад, и они оба осушили чарки, закусывая кисловатым огурцом. Хозяин ненадолго притих, всматриваясь в пустоту. Его задумчивость Дардан прерывать не стал. – Нашу общину лихо тоже не обошло. Оно подкралось и ударило по самому дорогому, отняв у нас ребенка.
– Я скорблю о вашей утрате, – поддержал Дардан.
Они молча выпили еще по чарке. После этого глава дома поведал о случившемся. Их дочь, и еще трех парней и двух девушек нашли мертвыми вчера на рассвете вблизи леса на западе отсюда у кладбища. Истерзанные острыми когтями тела со следами укусов, и обглоданной плотью до костей. Общинный волхв предположил, что в этом виновны обезумевшие волки, либо разъяренный медведь, либо еще какой-то дикий зверь. О чем свидетельствовали следы лап на земле и клочья шерсти на трупах.
Дардан задумался после услышанного рассказа. Ведь он знал, что никто из вампирского сборища к этому не причастен, никто из зверей Лешего не мог ослушаться его и выйти на территорию людей. Тогда кто мог совершить столь дикие убийства, если не звери и не местная нечисть. Что за ужас поселился на просторах Бескрайнего леса. Дардан решил, что ему надо взглянуть на тела самому.
За окном по-прежнему главенствовала неприветливая погода. Вдалеке гремел гром, изредка расползались яркие молнии, но дождя пока не было. Разгулялся шумный сильный ветер. Хозяину дома пришлось закрыть ставни, и даже растопить печь, чтобы стало уютней беседовать. Кувшин с брагой оказался пуст, когда наконец-таки вернулась жена Вея. Ее лицо уже не краснело от слез. Даже наоборот, оно как будто расцвело. Видно она очень постаралась, чтобы глубоко спрятать все свои чувства и выглядеть умиротворенной. В руках хозяйка несла ведро со свежими овощами и миску с куриными яйцами. Хата наполнилась новыми приятными запахами в сочетании со звуками готовки. В разговоры мужчин Вея покорно не встревала, занимаясь своими делами.