Волкодлак. На службе у Лешего | страница 22



«Я же только недавно сюда попал, и я не нашел свой топор и волкодлака»

«Боюсь что-то пошло не так. У тебя останавливается сердце. Ты едва дышишь. Поэтому я отправился за тобой, ты не выживешь, если еще задержишься здесь»

Мальчик разочарованно выдохнул. Он был готов принять силу мифического зверя, поэтому уже не мог и не хотел отступать от задуманного. Сдаться вот так легко и уйти ни с чем. Он так не поступит.

«Не кори себя, сынок. Есть и другие способы добиться силы, могущества, власти. Я научу тебя, покажу как, дам все, что ты пожелаешь. Только давай уйдем отсюда, уйдем вместе»

«Я совсем не мечтаю о власти и могуществе»

Дардан храбро подошел к границе освещенного поля, чтобы поближе рассмотреть своих преследователей. Однако они, как и раньше, полностью сливались с кромешной тьмой, и только их горящие глаза жадно уставились на него.

«Кто они? Что им от меня надо?»

«Мертвые души, проклятые и забытые, беспомощные и злые. Пленники этого мира. Отсюда у них нет обратной дороги. Они материал для колдовства. Они чуют в тебе жизнь, пытаются отобрать ее у тебя, так как лишились своей собственной. Нельзя давать им прикоснуться к себе, а не то рискуешь стать ими в лучшем случае»

«Если они были людьми. То почему я не слышу их мысли?»

«В них не осталось человеческого. Утратившие все – стали ничем. Сейчас они больше похожи на голодных диких животных, пытающихся разорвать тебя на куски, да поживиться твоей плотью»

«Как же ты прошел через них?»

«Я же колдун. Создал зону из света, куда ты благополучно добрался. А твари очень бояться света, и если переступят черту, сразу сотрутся в пыль» – объяснял Рингольд, незаметно он спрятал за спиной руку и крепко сжал пальцы в кулак.

«А как ты тут оказался раньше меня? Далековато тебя забросило от того места, где ты проводил…»

В груди ребенка резко сжалось сердце. Боль настолько оказалась сильной, что даже ноги подкосились, и он упал на землю.

«Вот видишь, сынок. Ты умираешь. Быстрее дай мне свою руку, мы возвращаемся домой» – отец с довольным видом подбежал к Дардану и протягивал ему руку.

Мальчик потянулся в ответ, но вдруг на одно мгновение глаза отца изменились, стали нечеловеческими кроваво-красными. Дардан тут же отпрянул, он поднялся и отошел подальше от самозванца.

«Ты не мой отец!»

«Сынок, что с тобой? Конечно же, я твой отец. Не глупи. Иди ко мне»

«Я видел твои глаза, ты существо из иного мира»

«Не говори так, мой мальчик. Ты ранишь мою душу» – с обеспокоенным взглядом продолжал думать Рингольд.