Открывающий двери | страница 55



– Но списка работ нет не потому, что наш с вами коллега забывчив и невнимателен, о нет! Дело в том, что он не прочитал ни одной монографии, ни одной статьи по данной теме. Спросим же себя – на чем основан сей труд?

Мьюри понурил кучерявую голову, смирившись с неизбежным.

– А труд мистера Мьюри основан на внимательном просмотре – возможно неоднократном – сериала «Зачарованные».

Группа повалилась на столы от хохота.

– Поймите меня правильно, – Райтвелл актерствовал во всю, чувствуя поддержку аудитории. – Я не хочу ничего дурного сказать про сериал. Имел честь полюбопытствовать, что за источник избрал мистер Мьюри для своего вдохновения. Главные героини милы, очень милы. Особенно мне понравилась Фиби, такая непосредственная. Мечта бойскаута.

И вот, основываясь на приключениях трех сестер с осложненной наследственностью, и их многочисленных приятелей и врагов из разных миров и, э-э, подразделений темного мира, наш с вами коллега выстраивает схему взаимоотношений темной и светлой стороны.

– Итак, мистер Мьюри, что же нам с вами делать? Ваша работа совершенно не отвечает заглавию и поставленной перед вами задаче. Поэтому, дабы не лишать вас стипендии из-за плохой отметки, я предлагаю компромиссный вариант: мы меняем тему вашего труда. Не стоит скрывать очевидное, назовите его, скажем… «Попытка анализа представлений о демонологии, сложившихся в молодежной среде штата Массачусетс под влиянием средств массовой информации. На примере материалов сериала “Зачарованные”». Это позволит вам составить все же список источников, добавив к собственно сериалу пару сайтов, которые основаны фанатами сериала, хорошо бы еще несколько статей, из прессы, ведь мы сослались на средства массовой информации… Ну и введение с заключением надо переписать согласно новой теме. Как вам такой вариант?

Мьюри, счастливый тем, что ему не грозит потеря стипендии, смотрел на профессора полными восхищенного обожания глазами и кивал как китайский болванчик.

– Спасибо профессор, – вот все, что он смог сказать.

– Прекрасно! – Райтвелл положил работу перед незадачливым студентом. – Да, и вот еще что… Поклянитесь мне, мистер Мьюри, что на будущий год вы не станете писать курсовую по моему предмету.

– Клянусь, профессор, – теперь Мьюри мотал головой так, что, казалось, его уши оторвутся.

– Замечательно! Тогда идем дальше. Мисс Патрисия…

Райтвелл продолжал анализировать работы, раздавая заслуженные оценки. Высший балл получила только мисс Синтия Берк. Профессор был удивлен, ибо девица, хоть и посещала все лекции и занятия, большую часть времени молчала или задавала вопросы по источникам. Выглядела она типичной зубрилкой: очки (хотя могла бы носить линзы), волосы собраны в хвост, джинсы и невнятный свитерок. Синий чулок, одним словом. Завершив занятие, Райтвелл попросил Синтию задержаться.