Два лика времени | страница 69
"Не важно! - отмахнулся я. - Не забывай, это фантастика. Книга должна быть жизнеутверждающей, а не унылой и безнадежной, как в оригинале".
"Как раз унылость и безнадежность заставляют людей задуматься. Роман ведь по сути антивоенный. Оставь его в первозданном виде. Разве что, измени имена героев, название материка, городов и поселков".
Может, он прав, оставить роман в изначальном виде, как он был написан? Поместить главного героя на берег Сайского залива, или даже на дикий материк, куда, по условиям романа, радиация доберется в последнюю очередь? Пожалуй, так и сделаю.
За два дня напряженной работы я внес в текст необходимые изменения и уточнения. Поменялись имена, названия городов, марки автомобилей. На мой взгляд, получилось неплохо.
После чего я озадачил Умника выпуском тиража в пятьдесят тысяч экземпляров. Другие пятьдесят тысяч предназначались для заокеанских магазинов. Тираж, конечно, арестуют. Но, надеюсь, несколько сот книг, или, может быть, тысяч, попадут к читателям и заставят задуматься.
Глава двенадцатая
Бьорн Рау, председатель парламента, поднялся с постели в приподнятом настроении. Разве что, смущала информация, полученная от начальника охраны, о том, что возле зала совещаний бойца-охранника никто не выставлял. Откуда взялся бравый здоровяк, на груди которого председатель заметил значок мастера-стрелка? Вполне могло статься, что какой-нибудь новичок решил выделиться вот таким способом. Затем сбежал, опасаясь понести наказание за самодеятельность. Все же, председатель решил быть более внимательным к любым событиям, не укладывающимся в рамки обыденного. В конце концов, чем враг человеческий ни шутит, вдруг в Гарце изобрели призрачных шпионов, способных проникать сквозь стены и добывать любую информацию? Наука не стоит на месте, преподнося порой самые невероятные чудеса. Каким бы ни было фантастическим предположение, сбрасывать со счетов его не стоило. В остальном дела шли по плану, разработанному военным штабом совместно с группой миллиардеров, не желающих мирового доминирования Гарца. Предприниматели могли быть довольны. План должен был привести к уничтожению зловредного конкурента.
- Даже если мы не успеем сделать свою сверхбомбу, - высказался один из генералов на секретном совещании, - наше химическое оружие избавит мир от заокеанского монстра.
Председатель парламента принял душ, побрился, уселся завтракать и пить чай. Из окна второго этажа пятикомнатной квартиры был виден забор, окружающий элитный квартал, где проживали местные тузы, полицейских у ворот, деревья, распутицу на дороге. И мокрые крыши домов. В столице второй день моросил дождь. Тан Рау предпочитал в такую погоду сидеть дома. Выбираться приходилось исключительно по государственным неотложным делам. Он поморщился. Вскоре предстояла дальняя поездка, нужно было провести инспекцию военных заводов. "Контроль, и еще раз контроль!" - повторял он себе. Упустишь ситуацию, разворуют деньги, либо расслабятся и завалят план. И вместо пушек и воздушных бомбовозов государство получит уши от дохлого желха.