Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства. Книга третья | страница 50



– Веди нас к своей знакомой, – отвесил ей Эдвард, они миновали травяной базарчик, где им предлагали различные травы от хвори, а еще несколько женщин что-то голосили и плакали, одна осмелилась подойти к Фраю, увидев его облачение священника:

– Отче, скажите, моего Доди не нашли? – молодой человек удивился на вопрос простушки, которая говорила с такой скорбью.

– Миссис, я вам ничем помочь не могу? – развел руками пресвитер, и непонятливо посмотрел на своих спутников.

– О, я знаю, в чем речь, – подошла поближе Фрейлин. – Вчера я возвращалась от шаманки, мимо этого базарчика, и одна женщина звала своих детей, но их не было, и вообще, дети в округе пропали. Одна из товарок сообщила мне о странных личностях.

– Интересная картина вырисовывается, – отозвался Эдвард, – возможно, тебя преследовали, ибо ты стала невольной свидетельницей похищения людей – оккультисты заметают следы.

– Я даже об этом не подумала, – расстроено отозвалась Фрейлин, – действительно, к Велессии я шла, и все было нормально, а назад возвращалась… – она застыла в плохом предчувствии. – Нужно скорее идти к ней!

Они поспешили к неброскому старому домику, дама нетерпеливо постучалась в дверь, используя проржавевшее кольцо. Она так тарабанила им, что эхо отдавало в другой конец улицы, но ей никто не открыл и через десять минут.

– Она немного глуховата, но не настолько, – тревожно заявила дама.

– Дверь закрыта изнутри, однозначно, – отозвался Эдвард. – Фрейлин, отойди-ка подальше и Фрая захвати. Не хочу, чтобы вы пострадали.

Двое  наших героев отошли немного назад, оставив колдуна одного у двери. Тот протянул две руки вперед и начал спокойно разминать кисти, будто они у него затекли, но в другой мгновенье, он сделал резкий пасс руками и в дверь полетел необычный голубоватый шар. Он легко растворился в деревянном полотне, но с двери осыпалось железное кольцо и петли осыпались, и щеколда. Он едва успел отскочить, как на пол рухнула дубовая махина.

– Теперь уж точно услышит, – глухо отозвался колдун.

Они вошли в маленький холл, здесь стоял спертый запах, наполненный курениями и тяжелым смрадом. Дама сразу же поспешила в жилую комнату, вырвавшись вперед, но открыв дверцу, испуганно вскрикнула. Господа ринулись к ней и отступились назад: Фрая чуть не стошнило, он безвольно присел возле выхода. Фрейлин и Эдвард оказались стойче, но тоже не могли выносить ту страшную картину, что открылась им – по всей стене, выпачканной в кровь, была выведена надпись на английском – «Хозяин придет», а посреди комнаты, подвешенная на многочисленные веревки, висела бедная старуха со срезанной кожей заживо. Ее маска ужаса и боли так и застыла: выпяченные стеклянные глаза смотрели на маленькое горнышко, в котором лежали истлевшие угольки.