Темные горизонты | страница 64



– Мы не работаем с владельцами этого здания, но, может быть, мой начальник что-то знает. Он в этом агентстве уже много лет. Хотите, я позвоню ему и узнаю?

– Это было бы необычайно любезно с вашей стороны.

Я почувствовала, как вся кровь прилила к щекам, когда он улыбнулся мне.

Я покосилась на Марка: не заметил ли он? Нет, не заметил. Или ему все равно.

– Daccord. Он сейчас en vacance[26], но, думаю, не обидится, если я позвоню. Может, он сумеет вам помочь.

Пока он звонил боссу, я разглядывала фотографии недвижимости, которую можно снять или купить в городе. За четыре миллиона рэндов мы могли бы купить квартиру вдвое меньше, чем у Пети.

Похоже, разговор вышел весьма оживленный, но я смогла разобрать только «Daccord» и «Vraiment?»[27] – агент все время повторял эти слова.

Через пять минут или около того он повесил трубку и сложил наманикюренные пальцы.

– Очень интересная ситуация. Месье ле Круа говорит, что много лет занимался этим домом, но перестал представлять интересы владельцев где-то в середине девяностых.

– Он сказал почему?

– Слишком уж много хлопот было с этим домом. Люди, арендовавшие квартиры, там надолго не задерживались. Они въезжали, но вскоре уже выселялись, отказываясь платить. Он говорит, что у многих агентств была та же проблема, поэтому они не хотели браться за этот проект.

– Он не упомянул, почему жильцы съезжали?

– Non. Он и сам этого не понимает.

– Он сказал, кто сейчас владеет зданием? Он что-то слышал о Пети?

– Non. Это имя ему незнакомо.

У Марка опять лихорадочно заблестели глаза.

– Мы можем поговорить с ним?

– Oui. Я дам вам его электронный адрес. Но он не сможет помочь вам, пока не вернется из отпуска. Это будет… гм… где-то через две недели, кажется.

Мы от души поблагодарили его и вышли на улицу.

Марк повел меня на Монмартр, где мы остановились перекусить и выпить кофе в самой дешевой забегаловке, которую только смогли найти. Желание Марка выяснить, где же находятся Пети и что за история связана с нашим домом, передалось и мне. Может быть, еще тогда я должна была догадаться, что с Марком что-то происходит. Его чрезмерно восторженное поведение разительно отличалось от привычной размеренной и уравновешенной манеры мыслить, но я все еще радовалась по поводу вчерашних новостей о своей книге, поэтому не обратила на это внимания. Допивая остывший капучино, мы обменивались идеями. На пару часов загадка покинутого жильцами здания захватила нас. Из этого выйдет роскошная история, которую мы сможем рассказывать, когда вернемся домой: