Твое дикое сердце | страница 5
— Изменения климата, увеличение количества осадков, больше цветущих растений, меньше пчел. Все, что может повлиять на общую среду обитания в регионе.
— Это своего рода обширный вопрос.
— Да, знаю. Просто интересуюсь, было ли что-нибудь приметным для тебя.
— Наша погода не была из ряда вон выходящей. Как и везде, у нас были годы, которые были слишком сухими, а другие, когда у нас были проблемы с затоплением, — он чесал подбородок, когда вспоминал. — Не могу сказать тебе, будь то больше или меньше цветов вокруг. Есть несколько разновидностей, которые я возьму на заметку для тебя. Что касается пчел, у нас появлялась пара ученых несколько лет назад, чтобы изучить их.
— Правда? — она протянула ему чашку теплого, но не горячего кофе, затем села в другое кресло с ногами, спрятанными под нее.
Ему пришло в голову, что ее ноги обнажены. Необычно для городской девушки.
— Они сказали, что документировали каждый вид пчел в регионе. Если они пропустили какой-то, я был бы удивлен. Те парни были преданы своему делу.
— Ты помнишь, кто проводил исследование? — азарт зазвучал в ее голосе.
Он покачал головой.
— Нет, извини. Вылетело из головы. Но я думаю, что у меня все еще есть одна из их визиток в офисе, если ты заинтересована.
— Это было бы прекрасно. Спасибо.
— Так вот почему ты здесь? Для изучения окружающей среды? Я думал, что ты какой-то большой специалист по волкам?
— Волки — моя специальность. Они интересны тем, что их поведение или, более конкретно, изменения в их модели поведения могут быть индикатором изменений в окружающей среде.
— Что ты имеешь в виду?
— Они действуют в качестве системы раннего предупреждения, если вы знаете, что искать.
— Тогда, что ты делаешь в Блэк Хиллс? Здесь нет никаких волков, — он бросил ей вызов.
— Я думаю, что есть, — сказала она прозаичным тоном.
Он поднял бровь, чтобы высмеять ее слова, но внутри сработал сигнал тревоги.
— Я работал в парке в течение пяти лет. Я жил в районе всю свою жизнь. Здесь нет волков.
Она пожала плечом.
— Я стремлюсь доказать это так или иначе.
Уайат допил оставшееся кофе и встал.
— Ну, я надеюсь, что ты не уйдешь слишком разочарованной.
— Мы посмотрим, — сказала она с хитрой улыбкой.
— Спасибо, за кофе, — он поставил чашку на стол. — Мне нужно вернуться к работе.
— Итак, это был дружеский визит?
— Наверное, всего понемногу, — Он вытащил визитную карточку из бумажника и сунул под кружку. — Это мой номер. Если у тебя возникнут проблемы, позвони мне.