Твое дикое сердце | страница 26



Со вздохом Уайат сделал так, как приказал его старый наставник.

— Теперь скажи мне, кто эта подруга и как вы встретились.

— Джордж, ты делаешь из этого гораздо большее дело, чем необходимо. Я только познакомился с Изабель на этой неделе. Она из Джорджии и проводит здесь исследования. Мне нужно было увидеть тебя, и я предложил показать ей буйвола. Вот и все.

— Ага. Позволь мне самому судить об этом.

Они нашли Изабель и Маки рядом со стойлом в конце сарая.

— Что вы нашли? — Спросил Уайат у Изабель, когда увидел, как она наблюдает за чем-то в стойле с выражением чистого восторга.

— Это жеребенок. Ему всего лишь несколько часов. Разве он не прекрасен? — Ее улыбка просто не могла быть больше, даже если бы она попыталась.

Влияние этой улыбки потрясло его. Он посмотрел на младенца и его мать. Жеребенок был хрупким и качался, как большинство новорожденных, но это, похоже, не имело для нее значения.

— Да, он прекрасен, — сказал Уайат, совершенно так не считая. — Изабель, это Джордж. Джордж, это Изабель.

Она поднялась с ограждения и пожала руку Джорджу.

— Я вижу, что Маки хорошо заботится о вас, — сказал Джордж.

— Да, это так. У вас прекрасное ранчо, и я ценю возможность увидеть его, — ее улыбка отдавалась в голосе.

Они обменялись любезностями, когда вернулись к созерцанию матери и жеребенка.

— Итак, что вы двое собираетесь делать с остальной частью дня? — Спросил Джордж.

— Я думал взять ее в "Закусочную Руби", — ответил Уайат.

Джордж кивнул.

— Отличный выбор, — он указал своей тростью на них. — Вам лучше идти или пропустите пирог дня.

Уайат усмехнулся.

— Это правда. Был рад видеть тебя, Джордж. Тебя тоже, Маки. И, спасибо, что позволили нам покататься.

— В любое время.

— Без проблем, — Джордж и Маки заговорили одновременно.

— Было приятно познакомиться с вами обоими, — сказала Изабель, кивнув.

— Взаимно, юная леди, — сказал Джордж. — И если мы не увидим вас снова, то безопасной поездки домой.

— Спасибо, — выкрикнула она.

Они забрались в грузовик и пристегнули ремни. Когда он съехал с гравия, она повернулась к нему с улыбкой, которая бы посоперничала с солнцем.

— Спасибо тебе огромное, что привез меня сюда. Джордж и Маки были очень милыми, а ранчо — замечательное, — она перегнулась через промежуток кабины и коснулась его руки. — Я хорошо провела время.

— Я рад. И не за что, — он усмехнулся. — Но тебе все ещё предстоит получить удовольствие. Руби делает лучшее тушеное мясо в штате. И ее пирог выиграл ленточки на государственной ярмарке.