Четырнадцатое измерение | страница 15



- Это какая такая пища здесь имеется в виду? - буравя капитанов взглядом, спросил лысый. - И почему в ней так много шифров? А?

Джонс с Парком, переглянувшись, не смогли не улыбнуться.

- Она написана на русском языке, это только название на межгалактическом.

Лысый скривился и прищурился.

- Поручик! Позовите лингвиста, да побыстрей и повежливей, не забывайте, что он - родственник нашего... Мы посмотрим, что тут на русском, - и снова уперся взглядом в капитанов.

У Джонса кровью была уже залита вся рубашка, а у Парка под глазом созревал, набухая, синяк.

- Сержант! Ответьте мне, могут ли быть люди с такими рожами не преступниками?

- Никак нет, ваш бродь!

- Ага. А они молчат. Молчат-с! - и, выпучив глаза, заорал: - Куда дели "Розу ветров" с Альфа Центавра? А??! А-а-а, болваны! Из-за таких, как вы космосутками не спишь, здоровье гробишь! Гоняйся тут за всякой шушерой, а им, видите ли, невдомек, что для их же пользы стараюсь!!, потому, что самое главное - порядок, и каждый порядочный человек должен быть приучен к порядку, потому, что если бы не было порядка, то везде был бы беспорядок! Ясно, болваны?

Молчаливая гвардия лысого дружно рявкнула:

- Так точно!

- Молчать! Ослы! Не с вами разговариваю. Сержант! Где ихейные личные карточки?

- Тут, ваш бродь! - отчеканил сержант и отдал карточки лысому.

- Ага, значит ты, кривая рожа, и есть Парк? Ловко замаскировался. Я тебя сразу узнал, рыжий гвоздь, это ты меня ободрал в рулетку в "Поплавке" Махно-сити.

- Ни разу в "Поплавках" не был и Махно-сити не знаю.

- А ты что, рыжий гвоздь, хочешь, чтобы я от тебя услышал, что это ты и есть? Хи-хи. Да мне и не надо от тебя этого, я ведь и так знаю, кто ты такой.

Диалог нарушил солидный, респектабельный мужчина, вошедший в штурманскую вслед за поручиком. Лицо его было серьезно, как будто ему не давали покоя какие-то важные мысли. Костюм его был наглажен, сам он был чисто выбрит и свеж.

- Уважаемый профессор! - изменившимся голосом, встав, прошелестел лысый, - мы тут нашли книжку, и эти, - он ткнул пальцем в капитанов, говорят, что она написана на русском языке. Нас в общем-то интересует ее содержание и мы решили, что без вас тут не обойтись. И протянул книгу мужчине.

Тот взял ее в руки, повертел и прочитал название на обложке.

- Так. Книга о вкусной и здоровой пище...

Неторопливо перелистав книгу, он спросил:

- Так чего вы от меня хотите?

- Извините, профессор, но мы, зная вас как высококлассного специалиста по языкам, хотели бы узнать что-нибудь из того, что в ней написано.