Подарок | страница 22



Но сегодня утром произошло нечто странное. Тобиас проснулся, чувствуя себя лучше, чем в последние несколько дней. Виной скверного настроения было отсутствие сна несколько дней подряд в сочетании с алкоголем и празднование Рождества в одиночестве.

Он проснулся полный сил, подкрепился и был готов покорять мир. Возможно, ему требовалось время побыть в дали от всех. Где не было бы членов правления, не каких бизнес-встреч, не каких Кэндис, не каких Наоми. Даже его родителей или Ксавье.

Сегодня утром он решил, что настало время вернуть подарок. Покупка подарка для Айви была больной идеей. Приход сегодня в офис – это попытка вырваться с места, провонявшего алкоголем и грязью. На протяжении всех дней, что он находился в изоляции: он не принимал душ, не снимал пижаму, и выглядел, словно шестидесятилетний старик. Тобиас проигнорировал мольбы родителей присоединиться к ним на Рождество в Аспене, и даже оставил без внимания призывы Ксавье.

Перед ним возник еще один помощник.

— Я сожалею, что мы причинили вам неудобства, мистер Стоун. Сделка отменяется и на ваш счет будут перечислены все средства. Однако, в связи с праздниками…

Тобиас махнул рукой на мужчину и повернулся, чтобы уйти.

— Это не проблема.

— Хорошего дня, сэр. Ко дню святого Валентина у нас будут обновления, которые могли бы вас заинтересовать…

Его тело напряглось, а пульс взлетел до небес.

— Моя жена мертва. Ей больше не нужны подарки на этот чертов Валентинов день, больше не нужны …— слова застряли в горле, словно шипы на кустах роз.

Она никогда больше не наденет ожерелье и серьги, которые он покупал для нее.

Дегенераты.

Явно взбешенный, молча, вышел с магазина, зарекаясь когда-нибудь переступить порог этого проклятого места.


Глава 6


— Еще один подарок для Джейкоба? — с легкой улыбкой на губах приветствовал ее Арнольд, придерживая для нее открытую дверь.

— Да, — ответила она, — еще один подарок для Джейкоба.

Волна облегчение захлестнула ее, как только она вошла в вестибюль. Сумки оттянули ей руки, став более тяжелыми к концу ее почти часовой поездки, и она стремилась освободиться от них.

— Джейкоб, будет очень счастлив.

— Уверена, что так и будет.

Розали недоуменно глядела на нее с момента, когда она вошла в квартиру.

—Разве не эти вещи ты несколько дней назад отнесла на работу?

— Это был подарок для Джейкоба.

— Что случилось? — спросила ее няня. Саванна поставил коробку, и стала снимать пальто, не желая ничего объяснять.