Черные руны судьбы | страница 18



– Пятьдесят гульденов.

Большой Рилд крякнул, а Халльвард нахмурился.

Да, похоже, тип с бородкой знает, с кем имеет дело… не боится, что наемники его ограбят и убьют в пустынном месте.

– Это, конечно, немало… – смутился Дастин.

– Мы согласны, сожри тя Хаос, – сказал Халльвард. – Но ты все расскажешь. Понял?

Найгер не заставил себя упрашивать, и они узнали, что в руинах засели неупокоенные – скелеты и зомби. Потом они ударили по рукам, и Дастин, скрипя зубами, произнес за всех троих клятву Стальной Лисы.

Нарушившего ее наемника не пустят к костру соратники, и ни одна из других рот не примет его к себе.

– Воистину хорошо, – Найгер заулыбался вновь, и Халльварду захотелось его придушить.

– Когда выезжаем? – спросил он.

– Чем раньше, тем лучше, тут недалеко, но дорога не самая лучшая.

Вскоре хозяин «Черного клевера» с довольной мордой наблюдал, как наемники выводят из конюшни лошадей. Большой Рилд вьючил на заводных оружие и доспехи, а Дастин осматривал копыта и подковы.

Он в этом деле понимал лучше всего.

Найгер заехал за ними на постоялый двор, как и обещал, и под ним оказался могучий черный жеребец. Такой возьмет на спину рыцаря в полном вооружении и пройдет галопом не одну милю.

– Готовы? – спросил он.

– Еще как, – хмуро отозвался Халльвард, сделал знак Святых Когтей, и наемники полезли в седла.

* * *

В дороге они провели весь день до вечера и половину следующего.

Рана не напоминала о себе, и Халльвард не вспоминал о ней, следил за Найгером, чтобы тот не выкинул какой пакости. Тот вовсю шутил и балагурил, рассказывал истории о своих путешествиях по миру, и вроде бы даже не врал.

На севере остался вольный город Сивар, поселения вокруг него, где на путников смотрели без удивления. Еще вечером съехали с ведущего в Эрент тракта, ночь провели в деревушке из дюжины домов.

А утром дорога превратилась в узкую тропу.

– Мы хоть туда едем, а, бородатый? – занервничал Дастин. – Ты все точно знаешь?

– Воистину знаю, – ответил Найгер, – вам не стоит беспокоиться.

Потянулись заросшие лесом холмы, и тропа принялась немилосердно петлять. Подъем сменился спуском, затем вновь пришлось карабкаться по склону, и они увидели башню, похожую на горелый пень.

– Твой замок? – спросил Халльвард.

– Да, это он, – Найгер больше не улыбался, лицо его было серьезным. – Осталось немного.

С вершины холма открылся вид на замок, оседлавший вершину соседнего.

Донжон устоял, несмотря на штурм и прошедшее время, и гордо высился среди развалин. Вершина его выглядела разрушенной, а вокруг громоздились обломки того, что некогда было стенами и башнями.