«А вот и невеста» | страница 38
— Я никогда и ничего не обещал тебе, Джулия. И думал, что мы друзья. Я никогда не хотел ранить тебя, — он открыл дверь. — Думаю, теперь тебе лучше уйти.
Джулия повернулась к Доминику.
— Не верю, что ты решил предпочесть её мне.
— Именно ты бросила меня.
— И ты заменил меня этой, — Джулия вздёрнула подбородок.
— Не смей говорить так о ней.
— Здесь есть над чем подумать, — с усмешкой сказала Джулия. — Я знаю, почему ты женился на Дурнушке Джейн.
— Она никакая не дурнушка.
Джулия фыркнула.
— Я дам тебе время обо всём подумать, но если ты не разведёшься, я выйду на публику, — и она ушла, захлопнув за собой дверь.
Доминик запер дверь на замок.
— Ого, — сказала Сэм. — Эта женщина просто в ярости.
Доминик не ответил.
— Мне показалось, ты говорил, что Джулия была просто другом, который оказывал тебе услугу.
— Таков был мой взгляд на ситуацию. Я никогда не говорил или не делал ничего такого, отчего она могла бы подумать, что между нами есть что-то большее, чем просто дружба. Женщины, — добавил мужчина с отвращением.
— Мужчины, — сказала Сэм с точно такой же интонацией. — Ты спал с ней, не так ли?
— Может и так, но слушай меня внимательно, — сказал Доминик, и его челюсть напряглась, — потому что скажу это тебе лишь один раз. Вопреки популярному мнению, я не сплю с каждой женщиной, с которой встречаюсь. По правде говоря, мы оба, — добавил он, помахав пальцем между ними, — не занимались любовью в нашу брачную ночь.
— Разумеется, занимались. Я была голой. Ты был голым. Я вся сияла.
— Правда, — ухмыляясь, сказал Доминик, желая поднять её на руки и отнести на кровать королевских размеров, несмотря на своё дурное настроение. Каждая его частичка желала Сэм, между ними искрилось напряжение. — Ты определённо сияла, и мы оба были голыми, — сказал мужчина, — но мы едва ли обменялись чем-то большим, чем просто поцелуями. Так что тебе не о чем сожалеть.
— Почему ты соврал?
— Давай просто предположим, что ты сама пришла к такому выводу, а я не стал тебя останавливать.
— Ты сказал, что пользовался презервативом.
— Ладно, я соврал. Но больше это не повторится. Отныне будет только правда. Договорились?
— Конечно, — без энтузиазма произнесла она. — Ничего кроме правды.
Глава 11
Доминик наблюдал, как солнце исчезает за горизонтом, пока лимузин ехал по Малибу.
Он отвернулся от окна и посмотрел на Сэм. Уголки его губ поползли вверх, когда мужчина увидел, как она растянулась на сидении напротив него, неудобно заведя одну руку за голову, пока другая свисала с сидения. Рот девушки был чуть приоткрыт, и при каждом выдохе с её губ слетало тихое фырканье.