Боже мой! | страница 53
Они прошли между двух теплиц и оказались в тени большого дерева. Все вокруг было похоже на тропический лес, повсюду работали фонтаны, окруженные экзотической растительностью. Стейси вздохнула, опустилась на колени возле пруда с карпами и понаблюдала за рыбками, плавающими вокруг.
- Это очень успокаивает, - сказала она с улыбкой.
- Пока здесь нет моих кошек Джинджер и Спроута, они иногда приходят сюда, чтобы порыбачить. Нам приходится постоянно запускать в пруд новых рыбок.
- Все это еще больше заставляет меня желать купить дом, - сказала Стейси вздыхая.
- Когда ты купишь его, я сделаю тебе японский сад из камней. В моем доме есть один такой, я там по утрам пью кофе. Я живу в центре оживленного коммерческого района, но ты никогда не догадаешься, что происходит в моем саду.
Стейси встала и последовала за Алексис обратно в сторону растений и кустарников.
- Кто втянул тебя в это?
- Мои бабушка и дедушка. Бабуля всегда любила цветы, а дед интересовался фруктовыми деревьями и огородом. Мои пальцы были в земле с тех пор, как я вышла из пеленок. А всем вот этим я обязана дедуле. Мне хотелось бы, чтобы он оказался здесь и посмотрел, что я сделала с земельным участком, который он помог мне купить. Здесь ничего не было, даже этого дома. Насколько можно было видеть - одни пастбища и болота. Теперь вокруг меня аллеи, кварталы и конкурирующие аптеки на каждом углу.
- Это прекрасно. Вы с Элис, похоже, очень близки. Это весело - работать вместе? - спросила Стейси.
Алексис сняла засохший лист с куста, когда они прогуливались мимо него.
- Она не работает здесь, но мне бы очень хотелось того. Бабуля приходит сюда так часто, как ей захочется, а мы просто поставили ей стол, за которым она любит давать советы. Я слышала, как сегодня утром она сказала одной из женщин - если она не может вытащить мужа из своего кресла, чтобы он скосил траву, она должна вытащить это кресло во двор и сжечь его, пока он находится на работе.
Стейси рассмеялась.
- Я думаю, она просто восхитительна. Мне бы хотелось, чтобы моя бабушка была так же полна жизни, как она.
- Она больна? - осторожно спросила Алексис.
- Нет, она зануда. Бабушка моей матери была очень милой, но она умерла, когда я была подростком. Люсинда - она не любит это имя и просит, чтобы ее называли Люси. Мы с Джейсоном у нее за спиной зовем ее Люцифер. Она вечно всем недовольна, ненавидит, когда кто-то счастлив. Она в мгновение ока может высосать всю радость из комнаты.