По имени Шерлок (книга 1) | страница 59



С этим закончили. Заключительное же окошко оказалось не чем иным, как таймером моего пребывания в личной комнате, который бодро отсчитывал последние десять минут.

Ну, вот скоро меня отсюда выставят почти на сутки, а я даже не успел осмотреться. Хотя признаться, смотреть было практически не на что. Сама комнатка крохотная, площадью около 6-ти метром. Беленые, неровно оштукатуренные стены, узкое окно. Койка с тонким матрасом и серым одеялом, в ногах сундучок. Возле подслеповатого окошка столик и там же один деревянный стул.

Обстановка скудноватая, но самое необходимое есть. Сундучок не запирается, но думаю, в нем смело можно хранить все самое ценное. Хотя хранить мне пока нечего.

Кстати, обратил внимание на одну вещь. Моя одежда за ночь стала абсолютно чистой. Можно было предположить, что ее кто-то постирал, но дело в том, что я вчера уснул прямо в ней. И она так и осталась надетой на мне, просто стала чистой. Видимо, еще один игровой момент.

Ладно, это все не столь важно. Надо было подумать о сегодняшних планах. На данный момент, самыми важными мне казались 2 квеста, именно на них я собирался сосредоточиться в первую очередь. Нужно было как-то помочь Молли и найти ломбард Норри.

Хотя у второго квеста и не было временных рамок, но я подумал, что его бы тоже желательно не затягивать. Это ломбард, туда просто может прийти человек и купить часы. И тогда их поиски еще больше усложнятся.

Второй момент, над которым я хотел подумать, - это странный кристалл и будущая работа Молли. Не знаю почему, но мне казалось, что тут есть какая-то связь... Мужчина, который интересуется только девственницами... Девушка, задушенная в парке, тоже была девственницей. Может быть, это никак не связано, но что-то мне подсказывало, что этим надо заняться.

Еще мой странный сон... Вспомнив его, я мгновенно покрылся холодным потом. Чушь, конечно, но как реально. Как будто я сам там присутствовал.

Раздавшийся стук в дверь прервал мои размышления. На пороге стоял невысокий, полноватый мальчишка, чуть старше меня. У него было приятное, дружелюбное лицо, светлые волосы.

- Привет, - сказал он, стеснительно улыбаясь, - ты же Шерлок? Мисс Эмили послала меня за тобой, показать, где наша столовая. Пойдем?

- Привет, - я не мог не улыбнуться в ответ. - Пойдем. Я Шерлок, а ты? Как тебя зовут?

- Я Донни. То есть Дональд. Дональд Уотсон, - немного запинаясь, видимо от смущения, ответил мальчик.

Уотсон? Дональд Уотсон. Д.Уотсон... Шерлок и Уотсон. Потрясающе!