Тайная жизнь ведьмы. Книга 2 | страница 15
Я вздохнула мысленно, понимая ответ. Потому что я была магически слабее него.
– Мне жаль, что я спрошу это. Но мне нужно знать, пойми, – он кивнул, и я
продолжила. – Пока я была в клетке с тем демоном, он заявил, что был только один
способ для гибридов найти тело моей сестры. Если кто–то выдаст ее… А, кроме меня,
знал о ее местоположении только ты, – я прикусила губу, на лице Хантера отразилась
боль.
«Я ужасный человек».
– Думаешь, я им сказал? – спросил он, его глаза были огромными от потрясения.
Я покачала головой.
– Нет… Но должна была спросить. Мне очень жаль.
Он помрачнел.
– Я этого не делал.
Я ждала боль в теле, знак, что он нарушил обещание и соврал. Но ничего не было.
Только стыд.
– Довольна? – ледяной тон послал по мне тысячи замораживающих заклятий. – Или
есть еще вопросы?
– Прости, – сказала я. – Стоило понимать, что ты не соврал бы мне.
Он хмуро кивнул.
– Стоило.
Я не знала, как это случилось, но в следующий миг я лежала на земле, и все тело
содрогалось от боли. Похоже, Хантер звал меня, но боль утащила меня во тьму.
Глава четвертая:
– Эва, ну, открой глаза, – напряженный голос Хантера проникал сквозь тьму. – Давай,
я знаю, что ты меня слышишь, – его дыхание касалось моей щеки. – Да что я сделал?
Я хотела открыть глаза и успокоить его, но веки не открывались, словно склеенные
странной силой.
«Мне так жаль. Я подумала, что ты врал мне».
– Прости, – прошептал он, его губы задели мое ухо. – Я врал тебе… Не про рассказ
гибридам, где Райли, но про остальное. Не потому, что не доверяю тебе, а потому что не
хотел ранить… И не хотел потерять. Я не могу потерять тебя…
Мои глаза открылись, тело содрогнулось, я резко вдохнула.
Хантер сел, окинул мое тело взглядом, проверяя каждый дюйм. Когда наши взгляды
встретились, тревога возникла в его глазах с такой силой, что дыхание застряло у меня в
горле.
– Скажи, что ты в порядке, – его голос дрогнул. Я утвердительно качнула головой.
– Я в порядке. Клянусь, – я начала садиться, но он надавил на мое плечо, заставив
лежать на земле.
– Пока не садись, – сказал он. – Я хочу осмотреть тебя и убедиться, что ты в порядке.
– Мы не слишком стары, чтобы играть во врача? – я слабо рассмеялась.
Он не смеялся, а хмурился от тревоги.
– Нужно убедиться, что разорванный контракт не причинил вред.
Тревога сжала мое горло.
– От этого была боль?
Он кивнул и снял куртку.
– Прости. Я не знаю, чем думал, когда кивнул.