Пробужденная совесть | страница 57
— Ну, и что же? — спросил Пересветов.
— И теперь ты мне должен дать тридцать тысяч, — заключил Беркутов, измеряя его с головы до ног презрительным взглядом.
Пересветов покачал головой.
— Нет, я тебе их не дам, — наконец, сказал он.
— А если я на тебя донесу? — чуть не закричал Беркутов. Он начинал выходить из себя.
Пересветов повернул к нему усталое лицо.
— У тебя нет против меня никаких улик.
Беркутов схватил его за руку.
— Нет, есть, в том-то и дело, что есть. У меня та самая стамеска, которой ты взломал стол. Следствие ее проморгало, а я нашел в трегубовском саду, недалеко от берега реки.
— Она с тобой? — прошептал Пересветов.
Вместо ответа Беркутов вынул из бокового кармана своей куртки стамеску и показал ее Пересветову. Тот долго глядел на нее во все глаза.
— Если ты хочешь знать, — наконец, проговорил он с усталой усмешкой, — так это не ты, а я сейчас могу пойти к становому и донести на тебя. Стамеска-то ведь не у меня в кармане, а у тебя.
В свою очередь, Беркутов долго глядел в лицо Пересветова широкими глазами.
— Однако, ты далеко пошел, — наконец, злобно усмехнулся он.
— Подальше учителя, — поднял на него глаза Пересветов и после минутной паузы добавил: — И вот тебе мой наказ. Если ты через день не закинешь эту стамеску куда-нибудь в реку, так я на тебя донесу, может быть. Слышал? Так вот будь поосторожней.
— Слушаю-с, — усмехнулся уголками губ Беркутов и спрятал стамеску. И снова он заходил из угла в угол по комнате. — Так неужто ты мне не дашь денег? — через минуту снова остановился он перед Пересветовым. — Понимаешь ли, этими деньгами ты спасешь несколько человеческих жизней.
— Жизней? — переспросил его Пересветов. — А помнится мне, ты раньше говорил, что жизнь человеческая стоит грош. Помнится мне, говорил ты это!
— А по-твоему, сколько она стоит?
— Миллион миллионов, — отвечал Пересветов, вздрагивая плечами.
— Так вот и дай денег, если она так дорого стоит, — сказал Беркутов.
Пересветов молчал и глядел в окно.
— Заезжай ко мне дня через два, — наконец, проговорил он, — я подумаю.
— Нет, уж ты бы лучше наверное сказал, — тронул его плечо Беркутов, — мне-то ведь ждать некогда.
— Наверное не могу. — Пересветов встал на ноги и добавил: — Ты ко мне больше не приставай, я спать хочу. Где мне ложиться-то?
— На кровать ложись, а я лягу на диване.
Беркутов все еще ходил из угла в угол по комнате.
«Неужто я так-таки и не достану у него денег? — думал он, ероша курчавые волосы. — Но каков он гусь, каков гусь. Кто бы этого мог ожидать!»