Роза и меч | страница 17
Между тем, разговор внизу шёл своим порядком. Оба мужчины были внешне спокойны, однако напряжение между ними ощущалось даже на расстоянии.
– Позвольте мне говорить с вами напрямую, милорд, – заявил гость, – мне не хотелось бы ходить вокруг да около в вопросе, от которого, возможно, зависит жизнь не одного человека.
– Согласен, сэр, сейчас не время разводить дипломатию, – кивнул головой хозяин. – Я готов ответить на ваши вопросы.
Сэр Персиваль потёр рукой гладко выбритый крепкий подбородок.
– Мне совершенно непонятна сложившаяся ситуация, милорд, – начал он. – Вы присылаете мне предупреждение, что в округе появились опасные личности, и буквально следом за этим на мой замок нападает банда отщепенцев, во главе которой стоит один из людей, пребывающих в это время в вашем владении.
Лорд Горсей хотел что-то сказать, но рыцарь остановил его движением руки и продолжил:
– Нет смысла отрицать это, милорд, поскольку я не новичок в военном деле и высоко ценю роль разведки. Я, конечно же, послал в ваши края опытного человека, чтобы понять, кто и зачем напал на нас. Он опознал в крупном мужчине довольно грубой внешности главаря банды головорезов, что осадила Брунгард. Мы хорошо разделались с ними, но часть банды ушла, и с ней исчез главарь. Что вы можете сказать на это?
Лорд Энтони невольно поёжился под обвиняющим взглядом рыцаря, но не отказался от намерения поставить все точки над i в этом вопросе.
– Выслушайте меня внимательно, сэр, и вам многое станет ясным, – лорд нахмурился, покрутил головой, как будто ворот камзола стал ему тесен, но продолжил твёрдым голосом. – У меня в гостях был человек, которого я меньше всего хотел бы видеть в своём замке. Но он прибыл, и при нём был большой отряд. А мужчина, о котором вы говорите, его правая рука и помощник в тёмных делах, как я понял. Его имя Грэгори Хенкок, и он рыцарь, хотя раньше, вне всяких сомнений, был обычным разбойником. Мне неприятно это говорить, но я вынужден, ибо скрывать правду нет смысла, это глупо и даже опасно.
Лорд откашлялся и продолжил:
– Долг гостеприимства не позволил мне выставить этого человека из моих владений, да это ничего и не изменило бы, думаю. Но мои люди следили за ним. Мне известно всё о том, как он сколотил банду из всякого сброда, которого много шатается в наших местах, близких к границе, и напал на ваш замок. Но вы были во всеоружии, как мне рассказали мои наблюдатели, и славно отбили нападение.
Рыцарь кивнул. В глазах его забрезжило понимание.