Тайный враг | страница 14
Скрывая тревогу, Мод высмеяла все эти страхи. Она были уверена, что Артур встревожен куда сильнее, чем показывает. Она решила, что стоит пересказать ему все эти разговоры, а там пусть сам решает, как противостоять сплетням.
В это утро Веджвуд уехал в Труро и вернулся не к ленчу, а много позже к пятичасовому чаю. Попав наконец домой, он испытал настоящее облегчение. Удовлетворенно вздохнув, он опустился в удобное мягкое кресло, стоявшее в прохладной гостиной, и, чуть прищурившись, смотрел, как Мод водружает перед ним на столе вкусную еду.
— Клейтон завтра собирается в Лондон, — сказал он, имея в виду то дело, из-за которого сегодня он ездил в Труро. — Он не сможет приняться за всю эту дрянь, пока не вернется оттуда.
Мод любила его и отложила рассказ о своем утреннем визите в город до тех пор, пока они не допили чай и закурили.
— Все знают об этой истории с кражей, — заметила она. — Из-за нее весь город прямо кипит. Говорят такое, что ты и представить себе не можешь. Миссис Роуз заявила мне, что украденной взрывчаткой можно разнести полгорода.
— Ей бы это понравилось, — зло отреагировал он. — Уверен, что и ее старый хрыч думает так же. Что ты им сказала?
— Что, хотя и без подробностей, ты упоминал о краже, но тебя, кажется, это не сильно заботит.
— Вот и хорошо. Пусть себе говорят. Что еще они могут делать?
Из всего этого Мод поняла, что он действительно озабочен. Она решила идти напролом и, понизив голос, мягко спросила:
— Ты всем этим расстроен, Артур. Это действительно так серьезно?
Немного помедлив, он ответил:
— Не думаю. Быть может, это был кто-то, кому взрывчатка нужна для нормальной работы, и тогда можно не ждать, ничего плохого. Правда, но это все строго между нами, старая, есть шанс, что это сработала пятая колонна. Тогда беда.
Мод кивнула.
— Но ведь даже в таком случае не ты виноват? В чем тебя можно обвинить?
— Я командир отряда, и отвечаю за все.
— Ну, это теория. Но так ведь не бывает.
— Если уж речь об этом, отвечать должен Дик, но мне это не поможет. Нам обоим придется туго, по крайней мере в смысле престижа и тому подобное.
— Я ведь почему расспрашиваю, — задумчиво сказала Мод, — боюсь, что мистер Сэйвори попытается воспользоваться ситуацией.
— Сэйвори? Господи, он-то здесь при чем?
— Вот об этом я его и спросила, немного другими словами. А он ответил, что это всех касается, потому что если это попало не в те руки, мы все в опасности.
— Чертовская наглость! На него это похоже! Расскажи подробнее.