Рагнар и Джульетта | страница 52
И грохнулся на колени перед правителем, который продолжал чесать – на этот раз свою промежность.
Джульетта, подражая Слизняку, опустилась на колени и потянула за собой Рагнара.
– Ты что, шутишь? – пробормотал тот.
– Заткнись, Рагнар. Вспомни: этот придурок убил твоего друга.
– Мы не были друзьями.
– Да пофигу!
– Молчать! – приказал Слизняк.
Охотница взглянула вверх. Чиновник и король разглядывали свою пленницу. Ну, вообще-то, король пялился на ее вываливающийся из одежды бюст.
– Кто смеет обращаться к королю Уильяму Злодейскому? – спросил все тот же.
Джульетта села на пятки и потянула ворот платья, давая королю лучший обзор. Почему бы не использовать дешевый трюк «а сейчас я мелькну сиськами», чтобы свалить отсюда?
Охотница перевела взгляд от Слизняка к Белому Балахону, ожидая указаний. Разве не они ее сюда притащили? А король вообще в курсе, что, черт возьми, происходит? Похоже, придется импровизировать.
– Я смею, о великий и могущественный правитель, – с жаром произнесла Джульетта, затем сделала глубокий успокаивающий вдох и «распушила» свои буфера. Король усмехнулся, укрепляя ее веру в успех. – Я Джульетта Лоуренс, из нью-йоркских Лоуренсов, потомок Артура Лоуренса – великого первопроходца в межзвездных полетах человечества, но, конечно, не столь великого, как ваше величество. – Для пущего драматического эффекта охотница сделала паузу, и король кивнул.
– Продолжай, – сказал он.
– Серьезно? Артур Лоуренс? – вскинул брови Рагнар.
– Да, – прошипела Джульетта и вновь повернулась к монарху. – Сегодня я предстала пред очи вашего величества, чтобы передать выполненный заказ – Рагнара Менскейпа.
– Привет, – небрежно помахал хвостатый.
Король Уильям Злодейский хмыкнул:
– Для начала, детка, зови меня Боб.
– Хорошо, Боб. – Джульетта, флиртуя, тряхнула было волосами, но тут вспомнила, что у нее на голове эти дурацки «улитки». – Стойте-ка… Боб?
Она поискала глазами Белый Балахон, и тот яростно кивнул.
– Боб Злодейский, – поправил король, и тут же подмигнул и усмехнулся. Два его зуба оказались золотыми.
– Но разве сокращением от Уильяма будет не Билл? А Боб – это от Роберта…
На лице Злодейского появилось недоброе выражение. «Вот дерьмо! Отлично сработано, гениальная ты наша». Ничто так не «радует» мужчину, как принижение его умственных способностей – и неважно, сколько их там имеется. Охотница небрежно засмеялась – получилось пискляво, прям как у Пиппи.
– Мне нравится Боб. – Монарх подался вперед на своем троне и хрустнул пальцами.