Служанка | страница 15



будет способна адекватно удовлетворить ваши потребности.

Я вздрогнула от того, с какой насмешкой он произнес слово "жена" и обнаружила, что шагнула чуть ближе к сиру Бранфорду. Хоть я и предполагала, что король злится из-за отказа сира Бранфорда жениться на принцессе Уитни, я понятия не имела, что думать в ответ на его комментарий. По его тону я поняла, что он на что-то намекает, но не знала, на что именно.

— Если бы я не знал вас так хорошо, — сказал сир Бранфорд холодным и твердым голосом, — я бы подумал, что своим комментарием вы хотите оскорбить меня.

— Разумеется, нет, — быстро ответил король Эдгар.

— Я рад это слышать, — ответил сир Бранфорд с улыбкой, которая, однако, не затронула его глаза. — Потому что, если вы оскорбите мою жену, я буду просто обязан соблюсти законы рыцарства и отомстить вам.

— Уверяю вас, вы меня неправильно поняли, — ответил король и быстро удалился.

— Бранфорд! — воскликнул сир Парнелл. — Что ты…?

— Ни слова! — голос сира Бранфорда был резким, но он быстро с улыбкой повернулся ко мне. — Я думаю, что мы должны уже отправляться на празднование, не так ли?

Нас ожидала большая карета, которая быстро наполнилась гостями, семейством короля Эдгара и другой парой, которую я не узнавала, но сир Бранфорд представил их как герцога Уильяма Уинтона и его сестру, леди Сьюзен. Я задумалась, стоит ли мне запоминать их имена, и поняла, что пребывала в полном ступоре, не слыша ни одного имени с самой свадьбы. Пока я пыталась не показывать свое беспокойство, они дружески беседовали. Я нервно переминалась, абсолютно не понимая, куда мы направляемся. Я предполагала, что это будет прием, но я понятия не имела, где он состоится, и была слишком смущена, чтобы спросить об этом. После недолгой поездки, мы приехали в замок, который я раньше никогда не видела, хотя он должен был находиться не слишком далеко от Хадебранда.

— Добро пожаловать в Стерлинг, — произнес сир Бранфорд. — Это мой дом с самого детства, хотя сейчас я живу в Сильверхелме. Но для нашего праздника он кажется мне вполне подходящим.

Замок был не таким большим, как Хадебранд, но высокие стены казались достаточно крепкими. Когда мы приблизились, я увидела, что факелы зажжены и освещают нам путь к воротам. Сир Бранфорд взял меня за руку и помог выйти из кареты, сир Парнелл и Хедли последовали за нами. Когда я оглянулась, то увидела, что остальные пассажиры тоже выбираются из своих колясок. Сир Бранфорд повел меня через двери и по длинному коридору, стены которого были увешаны флагами золотисто-черной расцветки.