Разбойники | страница 73
(Входит в ворота).
Вторая сцена
Галлерея в замке.
Разбойник Моор и Амалия входят.
Амалия. И вы думаете узнать его между этими портретами?
Моор. О, наверное! Его образ жил всегда в моем сердце. (Смотрит на портреты). Не этот.
Амалия. Угадали. Это родоначальник графского дома: он получил дворянство от Барбаруссы за отличие в походах против пиратов.
Моор(все еще пересматривая портреты). И не этот, и это не он, и этот также. Его нет между ними.
Амалия. Как? Посмотрите хорошенько. А я думала, что вы его знали.
Моор. Моего отца я не лучше знаю. Этому недостает кроткой черты около губ, которая из тысячи заставила б узнать его. Это не он.
Амалия. Вы меня удивляете. Как? восемнадцать лет не видать – и…
Моор(быстро, с пламенеющими щеками). Вот он! (Стоит, будто пораженный громом).
Амалия. Редкий человек!
Моор(углубленный в созерцание). Батюшка, батюшка, прости меня! Да это был редкий человек! (Утирает глаза). Божественный человек!
Амалия. Вы, кажется, принимаете в нем большое участие.
Моор. Удивительный человек! И его не стало?
Амалия. Он умер, как умирают наши лучшие радости. (Дотрогиваясь до руки его). Граф, нет счастья под солнцем!
Моор. Правда, правда! Но неужели и вас коснулось это печальное испытание? Вам нет еще и двадцати трех лет.
Амалия. А я уже это испытала. Все живет для одной печальной смерти. Мы для того только и гоняемся за счастием, для того только и наживаем его, чтоб потом потерять все нажитое.
Моор. И вы, уже потеряли кого-нибудь?
Амалия. Никого!.. все!.. никого… Пойдемте, граф.
Моор. Так скоро? Чей это портрет вон там направо? Мне кажется, что у него несчастная физиономия.
Амалия. Налево? – это сын графа, теперешний владетель. Пойдемте! Пойдемте!
Моор. Нет, этот направо?
Амалия. Вам неугодно идти в сад?
Моор. Но этот портрет направо?..Ты плачешь, Амалия?
Амалия(поспешно уходит).
Моор. Она любит меня! она любит меня! Все взволновалось в ней и слезы предательски покатились с её ресниц. Она любит меня! Несчастный, заслуживаешь ли ты это? Не стою ли я здесь, как осужденный перед позорной плахой? Не здесь ли вместе с нею я утопал в восторге? Не это ли комната отца моего? (Содрагаясь перед портретом отца). Ты… ты… Пламя льется из глаз твоих! Проклятие, проклятие, отвержение! Где я? Ночь перед моими глазами… Боже! – я, я убил его! (Опрометью выбегает).
Франц фон-Моор. погруженный в размышление.