Дар битвы | страница 94
Парагон кивнул.
"Но если я это сделаю, – продолжила Гвендолин, – мне придётся расстаться с драконихой, как только она вернёт меня на Перевал. И она больше не сможет мне помогать. Мне придётся вести людей пешком".
Парагон не ответил, и Гвен всё поняла. В этом и был смысл: её и Торгрина ждало впереди по главному испытанию. Они были двумя сторонами одной монеты, и только их совместными усилиями Кольцо могло восстать из пепла.
"А мой сын?" – спросила она.
Парагон внезапно взметнул руки к небу, издал стон, от которого разверзлась земля, и мгновенно нырнул обратно под воду. Озеро, в котором он исчез, вскипело, поднялся пар, а когда он рассеялся, от парагона не осталось и следа.
Гвендолин и Аргон смотрели друг на друга, понимая, что самые большие трудности ждали их впереди.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Кендрик с Брандтом, Атме, Колдо, Людвигом, и – наконец-то – Кейденом, вшестером скакали по Великой Пустоши. С честью выйдя из схватки с пустынными кочевниками, они возвращались в безопасность, на Перевал. Все пребывали в приподнятом расположении духа: найти Кейдена вовремя и везти его домой целого и невредимого было большим облегчением. С тех пор, как они освободили его, они гнали коней днём и ночью без передышки, спеша снова оказаться дома.
И вот, после долгих часов однообразия, пейзаж начал меняться. К радости Кендрика, на горизонте замаячила Песчаная Стена, а это означало, что Перевал был совсем близко.
"Я до сих пор их не вижу", – крикнул Людвиг.
Кендрик вгляделся вдаль и тоже не увидел никаких признаков Нейтена или остальных. Это было удивительно, ведь рыцари Перевала поклялись вернуться за ними с лошадьми. Кендрик знал, что в королевстве чтили кодекс чести, и подозревал, что только Нейтен мог подбить товарищей его нарушить. Возможно, он не хотел, чтобы Кендрик возвращался, и решил, что без помощи он наверняка сгинет в пустыне. Откуда ему было знать о том, что они сами нашли себе лошадей и путь обратно? Так или иначе, вернувшись, они заставят его за всё заплатить.
Они ехали дальше, и Кендрик заметил, как помрачнели лица Колдо и Людвига. Очевидно, для них предательство собственных сограждан было гораздо больнее, чем для него, чужестранца.
"Они не пришли за нами", – разочарованно сказал Колдо.
Людвиг презрительно хмыкнул.
"А чему тут удивляться?" – спросил он. "Нейтен горазд только языком трепать да запугивать всех попусту. Когда до ходит до дела, он становится обычным трусом".
"Когда мы вернёмся, я лично его накажу", – ответил Колдо. "Он бросил нас умирать, и ему не уйти от правосудия".