Невеста дракона | страница 28



— Ну уж нет, — презрительно произнесла она.

— Ауч, — драматично положив руку на сердце, он сделал вид, что ранен.

Келли фыркнула.

— Ты все еще подозреваемый, и поэтому я не могу находиться с тобой в романтических отношениях, — сказала она чопорно.

Габриэль только улыбнулся и покачал головой.

— Ты передумаешь. Между тем, свадьба через месяц.

— Не будет никакой свадьбы.

— Твои иллюзии очень милы, — сказал он с приводящей в бешенство ухмылкой. — Так или иначе, согласно традиции, сегодня вечером у нас праздничный банкет, в следующие несколько дней я устрою тебе тур по замку и городу, а затем можешь начинать планировать свадьбу.

Да! Тур по замку! Она сможет сколько угодно искать “Кровь Дракона”.

Все не так уж и плохо.

Визгливый голос разнесся по коридору.

— Она там? Клянусь Богом, я убью ее!

Усмехнувшись, Габриэль выгнул бровь.

— Любимая сестрица, я так полагаю?

В ответ Келли застонала.

— Твое предположение верно. За что, Вселенная? Почему я не могу хоть разок передохнуть?

———————————

[1] Barnes & Noble — американская компания, крупнейшая в США по продажам книг.


Глава 6

Покинув комнату Габриэля, сестры спустились вниз в гостиную, где Тереза могла словесно выпотрошить Келли.

Они уселись на диван XVIII века с изогнутыми ножками ручной работы и синими шелковыми подушками.

— Давай уже, приступай, — произнесла Келли. — Не держи в себе. Уверена, тебя так и распирает.

— Не могу в это поверить, — накинулась Тереза на сестру. — Это должно быть худшее фиаско в … в истории фиаско!

— Есть история фиаско? — уточнила Келли. — Она в виде энциклопедии? Наш отец тоже есть там?

— Не делай вид, будто это смешно, — прошипела Тереза. — Я с самого начала говорила тебе, что это плохая идея, и теперь посмотри где мы. — Дико озираясь, она обвела рукой огромную комнату. — Здесь.

Келли тоже осмотрелась. Действительно, дела шли не так, как планировалось, но это место едва ли можно назвать темницей.

Антикварная мебель была перетянута новой тканью и безупречно отполирована. Повсюду стояли хрустальные вазы со свежими цветами. Комната была освещена настенными светильниками в виде факелов и огромной люстрой, которая окропила светом, словно алмазами, каменный пол. Слуги бесшумно скользили по комнате, вытирая пыль и подметая. Несколько маленьких дракончиков, хлопая крыльями, парили в воздухе, преследуемые ругающими их матерями.

Ни одна из сестер никогда раньше не бывала в замке дракона. На самом деле, Келли находила все это увлекательным. Безусловно, она хотела бы, чтобы все шло по плану, но у нее еще есть шанс успешно закончить это задание.