Звезды без глянца | страница 36
Через две минуты Лара перезвонила.
— Привет, — энергично сказала она.
— Ой, Лара, прости меня. Мне не пришло в голову, что у тебя может быть компания, — извинилась я.
— У меня не было компании, — быстро проговорила она. Ладно, я и не настаиваю. Я продолжила:
— Понимаешь, я решила у тебя спросить: у тебя нет идей — что мне надеть сегодня? То есть понятно, что я буду на работе, но я не хочу выглядеть как полная дура, поэтому хотела поинтересоваться…
— Зайди к пяти. Что-нибудь придумаем. Рексфорд, 185. К югу от Санта-Моники. — И она повесила трубку. Эта девушка могла бы возглавить студию. Она обладает достаточной компетентностью.
И не только компетентностью, но и, как я убедилась, когда пришла к ней в пять часов, содержательным гардеробом, так что если она не подрабатывала фэшн-директором в «Мари Клэр», то остается предположить, что она тайная дочка Аристотеля Онассиса. Этот гардероб скрывал солидный достаток. А в коробочках для драгоценностей и повсюду вокруг были такие удивительной красоты вещи, что Брижит Бардо, надев их, снова стала бы выглядеть на двадцать пять. Лара сидела на кровати, а я под ее руководством надевала то одно платье, то другое, то мерила топ, то кашемировые свитера, то туфли «Джимми Чу», и меня подмывало спросить: «Ну как же, как же так получилось, что у дочери учителя и секретаря врача из Пенсильвании есть столько всего?» Но Лара сидела, углубившись в чтение «Искусство романа». Я не стала ее отрывать.
— Как ты думаешь, это подойдет? — спросила я наконец и повернулась, чтобы продемонстрировать ей то, что извлекла из ее коллекции.
— Не-ет, ты выглядишь как ботаник. — Она отложила книгу и поднялась. — Я точно знаю, что тебе надо.
Она молниеносно снабдила меня трусиками, как у стриптизерш, платьем, которое заканчивалось примерно там же, где трусики, и в довершение ко всему — парой потрясающих серебряных сандалий на шпильке.
— Я не могу выйти на улицу в таком виде! — возмутилась я, увидев свое отражение: белые локоны и бриллиантовое ожерелье, которое Лара застегнула на моей шее.
— Ты выглядишь потрясающе, — объявила она.
— Я выгляжу как… — Я замялась, безосновательно надеясь на то, что галантерея Лары была подобрана не из соображений уступки греху. — Я выгляжу… как проститутка.
— Наслаждайся. — Она улыбнулась и снова вернулась на кровать к своей книге, оставив меня терзаться мыслью о том, что бы сказала моя мать и что бы сказал Джордж.
Глава 6
Свет рампы создает неприятные тени, которые лица не украшают.