Плавящиеся Камни | страница 13



Они были не из болтливых. Вообще, они были такими тихими, что мне было слышно, что Розторн говорила Мёрртайду, хотя она и пыталась говорить тихо:

— Надо было оставить тебя в Спиральном Круге. Мы не можем требовать здесь королевского обращения! Если бы они могли себе позволить всю эту роскошь, они бы наняли какого-нибудь мага за деньги. Они бы не посылали просьбу в неблизкий Спиральный Круг в надежде на то, что мы сможем кого-то выделить!

— Важно требовать уважения, — огрызнулся Мёрртайд. — Иначе люди подумают, что на тебе можно воду возить. Я не намерен спать в какой-нибудь лачуге. То место, которое они для нас приготовили — уверен, там есть блохи.

— Я взяла с собой мелколепестник, — сказала ему Розторн.

— И крысы.

— Я и дихапеталум[4] взяла, идиот.

— А средство от дураков у тебя есть? — потребовал Мёрртайд. — Я не сомневаюсь, что эта проблема с отравленной водой — просто из-за стока отходов в грунтовые воды. У меня есть опыт общения с этими деревенщинами с Островов Битвы. Я знаю, о чём говорю!

— А нам стоит дать им знать, что мы, деревенщины, обладаем слухом? — тихо произнёс Осуин, заканчивая привязывать последние сумки.

— Нет, — ответила я. — Я бы предложила запустить ему в кровать крыс и блох, но у Розторн очень сильные мелколепестник и дихапеталум.

— Они тебя слышат, дурья башка!

Розторн толкнула Мёрртайда:

— Садись в седло, и молчи. Я полгода как вернулась с войны. Но твоими стараниями я сейчас на волосок от того, чтобы объявить войну тебе.

Она посмотрела на Осуина:

— Простите Посвящённого Мёрртайда. Его в детстве уронили головой. Неоднократно.

Лицо Мёрртайда приобрело гранатово-красный цвет.

— Вы позволите?

Джаят протянул Розторн руки, чтобы она могла с его помощью забраться в седло.

Я задержала дыхание. А она и в самом деле позволила ему помочь себе забраться в седло. Наверное, она пыталась быть тактичной.

— Скажи мне… Джаят, верно? Какое место ты занимаешь в Мохэррине?

Пока карабкалась на кобылку, которую для меня держал Осуин, я услышала, как Джаят сказал:

— Я — подмастерье Та́хар Ка́туокер[5]. Она — наш маг и лекарь. Именно мы с Осуином будем показывать вам все больные места. Он знает, где они, а я знаю, где расположены линии магии острова. Я… я полагаю, Посвящённый-Адепт Мёрртайд даст мне знать, что вам нужно ещё, помимо привезённых вами вещей?

— Нет, — проворчал Мёрртайд, проверяя третью осёдланную лошадь. — В конце концов, она — великий маг. Она и командует.

— Великий маг?