Знание-сила, 2006 № 09 (951) | страница 19



М.Левит: Я знаю три варианта средних школ с разными целями. Вариант немецкий: учить и подготовить к профессии. Французский: задача школы — прежде всего сделать человека гражданином. Наконец, англосаксонская традиция — школа должна помочь человеку найти себя. Конечно, национальная принадлежность каждого варианта более или менее условна, но тем не менее общая картина мне видится примерно так. Мы ближе всего к немецкому варианту, только давным-давно никакой подготовки к профессии не даем.

Лично я считаю, что каждый школьный предмет должен подсказать человеку, кто он, и подготовить его к тому, чтобы он мог себя реализовать — не за счет других, разумеется. Каждый предмет как бы отвечает за становление, проявление одного из аспектов «Я», какой-то его части. История, которую я преподаю, ответственна за ощущение времени. Она позволяет увидеть, как происходит строительство жизни: как рождается замысел, как он реализуется, какова была — какова может быть — роль советчиков, наконец, самое главное — к каким последствиям приводит выбор человека.


Изображение армилларного глобуса с указанием горизонта и долготы из работы парижского географа Николя де Фера (1646-1720)


Что было бы, например, если бы князь Владимир выбрал для Руси не православие, а католицизм или иудаизм. История позволяет ученику стать автором собственной биографии, увидеть себя качестве автора — не сценария, в котором прописаны все мизансцены, а проекта биографии. Это то самое, о чем наш человек чаше всего даже не задумывается.

Кроме того, у истории в школе, на мой взгляд, есть еще две функции: уберечь молодого человека от ужаса перед небытием и перед собственным ничтожеством. Рассказывая о каждом историческом событии как о совершенно уникальном, мы как бы даем ему свободу: все может быть — но тогда может и ничего не быть, то есть твое будущее вообще ничем не гарантировано. Однако история утверждает другое, успокаивает: видишь, было вчера, было позавчера — значит, будет, по всей видимости, и завтра, и послезавтра.

Но тогда историк лихорадочно бросается искать закономерности, порой принимая за них некоторую похожесть событий (особенно если в них не вглядываться): Октябрьская революция похожа на Французскую — но вглядись, и увидишь, что нет почти ничего общего. И тут нашего ученика (далеко не только его одного) подстерегает другая крайность: если все жестко предопределено — тогда я червь, от меня ничего не зависит, я марионетка закономерностей — и приходит ужас перед собственным ничтожеством. И тогда история должна обернуться веселенькими разнообразными анекдотами — как «Всемирная история» Сатирикона или «Остров пингвинов» Анатоля Франса. Такие вот еще культурные функции у истории: спасать от ужаса перед небытием и перед полной несвободой. Надо постоянно лавировать между двумя этими крайностями.