Только представьте… | страница 69
Она опустила усыпанную мушками вуаль и направилась к дому.
Долли Калхоун одиноко стояла рядом с экипажем. Губки, сложенные бантиком, обиженно дрожали. Подумать только, ее грубо бросили в незнакомом окружении!
Кит наградила ее ободряющей улыбкой и обошла громоздящиеся сундуки, чтобы заплатить кучеру из последних денег. Тот взобрался на козлы, щелкнул кнутом, а Кит взяла мисс Долли под руку, помогла взойти на крыльцо и подняла медный молоток.
Молодая девушка, открывшая дверь, была незнакомой, что еще больше расстроило Кит. Ей хотелось видеть родное лицо Эли, но она знала, что старик умер прошлой зимой. Кейн не позволил ей приехать на похороны. И теперь к старым счетам прибавились новые.
Горничная с любопытством оглядела гостей и груду сундуков и чемоданов, валявшихся на земле.
– Я бы хотела видеть Софронию, – сказала Кит.
– Миз Софронии нет дома.
– Когда она придет?
– Сегодня утром Магическая Женщина заболела, и миз Софрония пошла ее навестить. Не знаю, когда вернется.
– А майор Кейн?
– Он в поле, но вот-вот будет.
Что ж, это к лучшему. Если повезет, они успеют внести вещи и устроиться до его появления.
Кит осторожно взяла за руку мисс Долли и вместе с ней протиснулась мимо ошеломленной горничной.
– Пожалуйста, прикажите поднять наверх наш багаж. Это мисс Калхоун. Ей наверняка хотелось бы спокойно выпить стакан лимонада в своей комнате. Я подожду майора Кейна в гостиной.
Заметив, что горничная колеблется, Кит вопросительно подняла брови. Но у девушки не хватило мужества спорить с хорошо одетой посетительницей.
– Да, мэм, – пролепетала она.
Осталось договориться с мисс Долли. Страшно подумать, как отнесется бедняжка к известию о том, что отныне ей придется жить под одной крышей с бывшим офицером армии северян. Тут надо действовать осторожно…
– Почему бы вам не прилечь до ужина, мисс Долли? Дорога вас, наверное, утомила.
– О, милочка, думаю, вы правы, – кивнула мисс Долли, погладив руку Кит. – Я хочу выглядеть сегодня во всем блеске. Надеюсь только, джентльмены не будут весь вечер говорить о политике. Пока войсками в Чарлстоне командует генерал Борегард, мы можем не опасаться этих убийц-янки.
Кит легонько подтолкнула компаньонку к сбитой с толку горничной.
– Я загляну перед ужином.
Когда женщины исчезли наверху, Кит наконец огляделась. Деревянный пол сверкал чистотой, на столе стоял букет цветов. Она вспомнила, как раздражала Софронию неряшливость Розмари.
Девушка пересекла холл и вошла в переднюю гостиную. Свежевыкрашенные желтоватые стены с яблочно-зеленой лепниной выглядели строго и элегантно, новые занавески из шелковой тафты слегка колыхались на легком ветерке, врывавшемся в открытые окна. Правда, мебель осталась прежней, старомодной, хотя обивку на стульях и диванах сменили и в комнате пахло не плесенью, а лимонным маслом и воском. Темный налет больше не портил серебряные подсвечники, а большие напольные часы ходили – впервые на памяти Кит. Приветливое ритмичное тиканье должно было бы успокоить ее, но этого не случилось. Слишком хорошо выполняла Софрония свою работу. Кит чувствовала себя чужой в собственном доме.