Кольцо судьбы | страница 33
Ричард вытер мокрый от дождя и пота лоб. У него тоже гудели ноги.
— Хорошо, — махнул он рукой, — ты тогда посиди, а я поищу местечко для ночлега.
— Ну нет, — проворчал Джон, вставая, — искать будем вместе, так охватим большую площадь.
Ребята разделились и принялись осматривать лес, стараясь найти место, где можно спрятаться от дождя. Лиственные деревья уже сбросили листья и стояли голые, с каплями воды на корявых ветвях. Джон, уже совсем отчаялся найти место посуше, как наткнулся на поляну, на краю которой стеной стояло несколько молодых елей, нависая своими роскошными лапами над участком, на котором могли разместиться несколько человек. Джон скинул мешок, оглянулся, запоминая место, и отправился искать Ричарда, негромко зовя его.
Нашел он брата, совсем расстроенным. Тому не удалось найти сухого места, и он стоял в полном расстройстве.
— Идем, я нашел хорошее место. Только давай по дороге наберем дровишек, надо развести костер.
— А толку? Они все равно все мокрые, мы их не зажжем.
— Давай собирай, увидишь, — загадочно ухмыльнулся Джон.
Дождь мелкой пылью продолжал сеять с неба, когда ребята вернулись к елям, неся в охапке хворост и нарубленные молодые деревца.
— Разведем огонь в стороне, — оглядел укрытие Джон. — Жалко, если мы подпортим елочки, укрывшие нас. Я думаю, разожжем вот там, на краю. А сами сядем здесь, немножко подальше. Тогда до нас и тепло дойдет, и капать не будет. Укроемся кожухами. Под ними будет тепло, а плащи растянем на палках и просушим возле огня. Мне бы не хотелось завтра шагать в мокром.
Юноши удобно устроились на подстилке из опавшей хвои.
— Ну и как ты разожжешь костер, — поинтересовался Ричард, поглядывая на Джона, складывающего костер на открытом воздухе.
— Сейчас увидишь, — ухмыльнулся тот.
Джон вытащил нож и настругал тонкие веточки мелкой стружкой, не отделяя ее от палочки. Таким образом, он сделал несколько своеобразных метелок. Далее Джон выбрал несколько поленьев, толщиной в руку и расколол их вдоль на несколько частей. Еще несколько бревнышек он также превратил в метелки, только большего размера, нарубив их топориком. Затем он выкопал небольшую ямку, в которую положил несколько горстей опавшей хвои подобранной под елями.
— А ну-ка, Ричард, прикрой меня плащом от дождя.
Юноша встал и накрыл Джона плащом, держа его на вытянутых руках. Парень вытянул из кармана трут и кремень и, выбив несколько искр, разжег небольшой язычок пламени на хвое лежащей в ямке. Сверху он домиком составил маленькие веточки-«метелки», которые вначале задымили, а потом вспыхнули веселыми огоньками. Из-за своего лохматого вида, они быстро подсохли даже на небольшом огне и теперь горели без особых проблем. Джон продолжал добавлять веточки, пока у него не получился небольшой костерок. Уже над ним парень соорудил домик из более толстых «метелок», на которые сверху уложил расколотые бревнышки. Языки пламени весело лизали высыхающие полешки, и вот костер вспыхнул ярким пламенем, озарив поляну.