Исход контракта 2 | страница 5
До блеска отполированный кафель отражает небольшие лампочки на потолке, от чего пространство вокруг сияет. Стены выкрашены в светло-морковный цвет и, естественно, украшены картинами. Я направляюсь в конец коридора, который мы определили, как место ожидания - два уютных кресла и небольшой столик, за которыми панорамные окна открывают вид на город с высоты птичьего полета. Это безумно завораживает. Все кажется таким маленьким, незначительным. Смотря на бурлящий жизнью город с этого места, понимаешь, что спешить не хочется.
– Элис, проходи! – слышу сзади голос Роберта. – Александра, один американо и один латте с корицей.
– Пара минут, – отвечает секретарь и удаляется.
– Роберт, я хочу добавить немного зеленого, пустить по полу, вдоль окна, искусственную траву сантиметров десять. Это придаст свежести и будет прекрасно сочетаться с оттенком стен.
– Элис, ты как всегда неугомонна. Выдохни, ты ведь только пришла, – улыбается мужчина и садится в кресло за столом.Я направляюсь к окну.
– Когда Вы будете смотреть вниз на город, то Ваш взгляд всегда будет цеплять зелень, и будет возникать ощущение лета. Это порой просто необходимо, а особенно для хорошего настроения. – Не перестаю говорить я.
– Ну, настроение у меня всегда прекрасное, особенно с тех пор как я стал дедом. Картины, кстати, еще не привезли. Застряли где-то на складе.
– Я разберусь. Просила же их звонить мне напрямую и не тревожить Вас. – Меня наполняет чувство раздражения. Эти кретины итак нарушили все сроки доставки, теперь вот снова, да еще и отвлекают Роберта. Ну, вот какого хрена?
Я набираю на телефоне номер поставщиков и начинаю объяснять всю серьезность данной посылки и риски, которые им грозят, если товар не будет доставлен в течение часа. Эванс смеется надо мной в момент разговора, поэтому чтобы не засмеяться вместе с ним, я просто отворачиваюсь и начинаю мерить шагами кабинет, доказывая тупице на линии, что я имею полное право отказаться от доставки и потребовать сумму компенсации равную стоимости товара с процентами за моральный ущерб.
– Как у тебя это получается?
–Что конкретно?
– Быть настолько милой и стервозной одновременно. Ты словно ангел и демон в одном флаконе.
–Знаете, Роберт, а по-другому просто нельзя. В детстве, в школе, когда за нами стали бегать мальчишки, я поняла, что симпатичная. Но после того как они стали доставать нас, дергая за косички, а Алекс постоянно хныкала по этому поводу, я научилась быть такой же забиякой, как и парни. Я наблюдала за мальчиками постарше. Следила за их манерами, речью. И многому научилась. Поэтому вскоре я поняла, кого мне можно подпускать к себе близко, а кого нет. Это помогает мне постоянно. Можно рассчитывать только на себя. И это было тем, о чем я думала всегда. В то время как Алекс была доброй и милой, я - ее «старший брат», отгоняющий всякое дерьмо подальше.