Как укротить маркиза | страница 78
– Вы все еще не сказали мне, почему вы здесь, – произнес Нэйт резче, чем намеревался. В нем говорило нереализованное желание. А миссис Дэвенпорт продолжала смотреть на него, как ребенок, глазеющий на сладости.
Однако она не была ребенком, а он определенно не был кондитерской.
Нэйт натянул рубашку через голову и сунул руки в рукава.
– О да. Простите. Я… – Девушка вновь стремительно покраснела. – Я только что вышла из комнаты, чтобы спуститься на первый этаж, и увидела, как мой отец и миссис Итон выходят из двери дальше по коридору. Они были… точнее она… да, и мой отец… – Мисс Дэвенпорт резко, недовольно выдохнула. – Ох, проклятье! Они выходили из одной спальни, лорд Хэйвуд. Мой отец обнимал миссис Итон за талию, а миссис Итон хихикала.
Элеонор хихикала? Нэйт уже не помнил, когда в последний раз слышал ее смех. В последние годы она почти перестала улыбаться.
– А выражение лица моего папы было… – Мисс Дэвенпорт покраснела еще сильнее, хоть это казалось просто невозможным, и странным тоном добавила: – Безрассудно влюбленным.
Очень приятная новость. Возможно, Элеонор наконец-то нашла свое счастье – а если счастлива она, мальчишки наверняка тоже будут счастливы. Конечно, прежде чем делать окончательные выводы, нужно еще посмотреть, как Дэвенпорт ведет себя с ними, но его желание и готовность взбежать в детскую сразу после приезда свидетельствовали в его пользу.
– Я не хотела, чтобы они меня заметили, а ваша дверь оказалась ближе всего, хоть я и не знала, конечно, что это ваша дверь, и… – Мисс Дэвенпорт запнулась и несколько раз глубоко вздохнула, после чего ее голос стал чуть спокойнее. – И я запаниковала. Я почти не думала, лишь надеялась, что за дверью пустая комната, или кладовка, или нечто подобное.
– А вместо этого обнаружили меня.
– Д-да. Прошу меня простить.
– Ничего страшного. – Нэйт неторопливо заправил рубашку в бриджи, наблюдая за тем, как взгляд мисс Дэвенпорт следует за его руками, внимательно, словно она пытается выучить движения нового танца.
Нэйт на мгновение отвернулся, чтобы закончить свое дело – и поправить полный неуместного энтузиазма половой орган.
– Что… эм… как вы думаете, лорд Хэйвуд, чем они занимались в той комнате?
Он уставился на нее. Ей было двадцать шесть. Она наверняка и сама могла бы догадаться, чем они были там заняты.
Девушка покраснела.
– Но они могли просто… гм… разговаривать.
– Да.
Вот как они сейчас.
К сожалению.
Нет, это говорил его орган.
– Но вы же не думаете, что они занимались