Освобождение | страница 76
время до возвращения Джереми...и всем тем, что будет дальше.
Но тут меня ожидает сюрприз. Дверь в кабинет Джереми широко открыта. Я
останавливаюсь на пороге, колеблясь и касаясь шеи. Ошейника нет. Дверь
открыта. Я могу войти.
Не думаю, что это упущение со стороны Джереми. Даже если он был
усталым, когда уходил, он был самим собой. Он был по-прежнему Джереми
Стоунхартом: контролирующий, навязывающий и совершенно уверенный в
себе и своих действиях.
Разве это не то, чего я хотела: неограниченный доступ к его домашнему
центру управления? Какую информацию я могу найти внутри? Сколько всего
я могу узнать о нем? Сколько всего я могу узнать о Стоунхарт Индастриз из
документов, хранящихся в его столе?
Я ставлю одну ногу и останавливаюсь. Нет. Нет! Там нет ничего, что мне
нужно. По всему дому стоят камеры. Это должно быть своего рода тест.
Должно быть Джереми таким образом заманивает меня запретным плодом.
Его кабинет был единственным местом, куда он четко сказал мне не входить.
Это была единственная дверь, которая всегда была заперта. А теперь она не
только не заперта, но и широко распахнута, так и умоляет меня войти.
И всё же моя цель строится на доверии Джереми ко мне. Возможно, это еще
одна демонстрация этого. Я не знаю, как он видит такие вещи. Но я знаю,
если я войду и начну разнюхивать, я таким образом предам его доверие.
Я поворачиваюсь, что чертовски трудно сделать. Но я всё же делаю это. Я
утешаю себя мыслью о том инциденте в его кабинете с секретаршей.
Действительно ли я хочу провести больше времени на месте, которое
вызывает такие воспоминания? Итак остаток утра я провожу за чтением.
***
Робкий стук в дверь заставляет меня поднять голову.
Роза. Она одета в свою обычную одежду. Но есть что-то в её языке тела и
позе, отчего она выглядит разбитой.
Осторожно я закрываю книгу. В этой новой ебнутой реальности, которая
стала моей жизнью, я никогда не могу быть слишком осторожной. Я не
ожидала, что Роза найдет меня. Опять же в моей ситуации ни в чем нельзя
сделать точные прогнозы.
Роза прочищает горло.
- Мисс Райдер, - говорит она, словно школьница отчитывается перед
классом. - Я хочу выразить свои искренние извинения за то, как я вчера вела
себя с вами. Неподобающее поведение. Я прошу прощения. Я прошу вас не
держать на меня зла и надеюсь вы примите мои извинения.