Шанталь | страница 16



Предложив Анриетт идти одной, я согласилась подождать её снаружи, но она вцепилась в меня, как клещ, утверждая, что боится оставаться с гадалкой наедине. Что мне оставалось делать? Пришлось подчиниться.

Подойдя к шатру "Мадам Секрет", мы дождались, чтобы помощница откинула полог, и вошли внутрь. Запах тлеющих пряностей и ароматных восточных курений едва не сбил с ног. Голова кружилась, и требовала от ног немедленно вынести её вместе с телом на свежий воздух, но ноги отчего-то не слушались. Они словно приросли к полу. В свете большой зажжённой свечи, мы смогли смутно рассмотреть таинственную обстановку.

Тонкие полупрозрачные занавески визуально делили шатёр на две половины. Дальняя часть видимо служила спальным местом гадалки, и сейчас была затемнена. Зато передняя, была драпирована так, что создавала эффект, будто бы ты находишься в одной из восточных сказок, которые я случайно нашла в библиотеке монастыря, и тайком от сестёр читала, закрывшись в своей каморке.

Посередине стоял небольшой столик, сплошь заставленный всякой всячиной: большой стеклянный шар, пузырьки с разноцветной жидкостью внутри, высохшие куриные лапки, карты.

За столиком, лицом к нам сидела женщина, которой на вид можно было бы дать не больше сорока лет. Её экзотическая красота позволяла предполагать, что она, хотя бы наполовину была цыганкой. Роскошные чёрные волосы были красиво подвязаны алой косынкой. В ушах, на шее, запястьях и пальцах – множество старинных украшений из белого металла, подозрительно похожего на серебро.

При звуке шагов, она подняла голову и впилась в нас тёмными, таинственно мерцающими глазами:

– Проходите, мои хорошие, не смущайтесь, – она делала какие-то странные манипуляции руками над стеклянным шаром, отчего он внутри стал фиолетовым.

Подталкивая друг друга, мы прошли чуть вперёд, и остановились перед ней.

– Ты, – она обратилась ко мне, – дай мне свою руку, положив в неё экю.

Ничего себе! Экю! Да за такую сумму я сама сейчас сяду посреди площади и начну предсказывать судьбу каждому встречному!

Решительно помотав головой, я отступила назад, и подтолкнула к ней подругу:

– Не мне. Это она хотела, ей предсказывайте.

Женщина ничего не ответила, лишь странно улыбнувшись каким-то своим мыслям, переключила внимание на Анриетт.


Глава 7


Слегка оробевшая Анриетт, послушно протянула ей руку с лежащей в ней серебряной монеткой. Женщина приняла плату, и пробормотав какую-то тарабарщину на непонятном языке, принялась внимательно вглядываться в линии, что пересекали юную ладонь.