Битвы магов. Книга Хаоса | страница 118



— Камень? А так это вы так называете блестящий кристаллик? — снова включил режим дурака. — А я-то уж думал. Да забирайте, что мне жалко что ли, — я залез рукой в карман, потом быстро вскинул руку и ударил простым заклятье в шаманку с когтями.

Та мгновенно сделала кувырок в сторону, легко увернувшись от моего удара. Молниеносные реакция и проворство. Я тоже тут же отпрыгнул в бок, чтобы самому не попасть под заклятье друида с посохом, направленное прямо на меня. Двое других магов тоже зашевелились, и в меня полетели их атаки. Каким-то чудом я увернулся, и ещё раз, и ещё. Но я понимал, что шансов у меня нет. Удача не бесконечна. Как вдруг все вокруг начало быстро заволакивать молочно — белым туманом. Я сначала подумал, что это одно из заклятий моих врагов. Хотя, это было весьма нелогично, зачем ухудшать видимость, если у них было преимущество, и я находился у них на мушке. Я тут же, пользуясь случаем, отскочил в сторону. Как оказалось не зря, в то место где я только что стоял, прилетело несколько оглушающих заклятий. Я быстро присел и прижался к стволу какого-то дерева, пытаясь сделать себя максимально неудобной для неприятеля мишенью. Не знаю, что это за туман, но он пришелся как нельзя кстати. Нужно было выбираться отсюда. Но не успел я сделать и нескольких движений, как кто-то крепко схватил меня за плечи и с силой дернул вверх.

— Ну и провозился я, пока нашёл тебя, — прозвучал знакомый голос из тумана. И уже через несколько мгновений я парил верхом на пестром ковре, чуть ли не в сотне метров над раскинувшимся внизу туманом.

— Ловкач?! — все ещё не веря своим глазам и ушам, спросил я, глядя на старого друга.

— А то кто же, — подмигнул мне Ловкач, — между прочим, специально приперся твою задницу спасать.

У меня в голове кружились сотни вопросов, которые стоило бы задать. Но я лишь посмотрел на ворсистый красивый ковёр, на котором мы парили высоко над землей. Это казалось таким невероятным.

— Это что ковер — самолет, как в сказках? — спросил я, пытаясь хоть как-то адаптировать свои мысли к происходящему.

— Он самый, — с какой-то усталой улыбкой ответил Ловкач. — Мне как раз выдали его для твоего спасения. Нет! — прервал друг мой неуспевший сорваться с губ вопрос. — Пожалуйста, ничего пока не спрашивай. Я и так очень устал, а мне сейчас нужна вся моя концентрация что бы управлять этой штукой, и попутно заметать следы.

Я с удивлением взглянул на друга. Он действительно казался невероятно уставшим, лицо было каким-то осунувшимся, мешки под глазами, от былого задора не осталось и следа. Кто и куда дел моего никогда не унывающего и полного энергии товарища? Я серьёзно испугался за него, он казался тусклой тенью себя прежнего. Что же произошло? Что вообще тут творится? Но, я не стал донимать Ловкача вопросами, вполне возможно, что ему было действительно трудно поддерживать действие артефакта. В общем, мы молча неслись над землёй на огромной скорости на летающем ковре. Не буду врать, что постоянно так провожу время. Такие полёты мне были в новинку, по этому я во всю вертел головой и рассматривал пейзаж. Как оказалось, делал я это не зря. Я сразу же увидел, что за нами неслась погоня. Чёрт! Выругался я про себя, даже в небе покоя не дают. Когда преследователи приблизились ближе, я увидел, что это вся та же весёлая компания, что пыталась забрать у меня кристалл. Двое друидов летели верхом на огромных воронах, одна шаманка — на сове, другая — на ястребе. Ездовые птицы? Что за нелепая картина, подумал парень, летящий по небу на пушистом ковре.