Железная хватка | страница 94
— На серой я езжу, — отвечает Чейни.
— У меня на тебя другие виды.
Чейни взялся расседлывать серую. И спрашивает:
— Я вторым за Бобом поеду?
— Нет, слишком риск велик для двоих на одной лошади, если дело дойдет до погони. Доедем до Ма, я за тобой пришлю Кэрролла со свежей лошадью. Я хочу, чтоб ты тут остался ждать с девчонкой. Уедешь отсюда еще до темна. Мы едем на «Старое место», там и встретимся.
— А мне так не нравится, — заявляет Чейни. — Давай, Нед, я с тобой поеду, лишь бы отсюда убраться.
— Нет.
— Сюда исполнители эти придут.
— Они прикинут, что мы все уехали.
Я говорю:
— Я тут одна с Томом Чейни не останусь.
А Счастливчик Нед Пеппер мне отвечает:
— Только так будет, как я сказал.
— Он меня убьет, — говорю я. — Сами же слышали, грозился. Моего отца убил, а теперь вы ему дадите убить и меня.
— Ничего подобного он не сделает, — отвечает главарь бандитов. — Том, знаешь переправу у Кипарисовой развилки, рядом с бревенчатым молитвенным домом?
— Знаю это место.
— Отвезешь девчонку туда и оставишь. — Потом мне: — Переночуешь в молитвенном доме. Там в двух милях выше по ручью живет один болван, Флэнаган зовут. У него есть мул, и он тебя до Макалестера проводит. Он не говорит и не слышит, зато умеет читать. Писать обучена?
— Да, — отвечаю. — Отпустите меня сейчас пешком. Я сама выберусь.
— Нет, так не годится. Том тебе худа не сделает. Ты меня понял, Том? Если девчонка пострадает, не получишь своей доли.
Чейни говорит:
— Фаррелл, давай я с тобой поеду.
Но Фаррелл Пермали только расхохотался да заухал совой, вот так:
— Хоо, хоо, хоо. — Тут Настоящий Чумазый Боб подходит, и Чейни давай умолять, чтобы его пустили на лошадь. Чумазый Боб говорит: нет. Братья Пермали, как дурачки малолетние теперь, соединились, и никакого разумного ответа Чейни от них не дождался. Хэролд Пермали всякий раз его перебивал какими-нибудь насмешками, животных изображал — то свиньей захрюкает, то козлом заблеет или овцой, а Фаррелл над таким развлечением только хохотал да просил:
— Еще, Хэролд. Козла покажи?
Чейни наконец говорит:
— Всё против меня.
Счастливчик Нед Пеппер тем временем проверил, крепко ли пряжки застегнуты на седельных сумках.
Тут Чумазый Боб говорит:
— Нед, давай-ка мы прямо сейчас добычу поделим.
— У нас на «Старом месте» время будет, — отвечает главарь.
— Мы уже в две потасовки ввязывались, — говорит Чумазый. — Двух человек потеряли. Мне будет спокойней, если моя часть будет ехать со мной.
А Счастливчик Нед Пеппер отвечает: