Убийство Адама Пенхаллоу | страница 85



Лавди моментально оценила ум и хитрость старика. Она была уверена, что попытки разжалобить Барта являлись чистым притворством, но не подала виду, поскольку тот поверил, что отец его стоит у края могилы, и был явно расстроен этим обстоятельством. Сама она считала, что Пенхаллоу протянет еще много лет, а теперь, когда узнал всю правду, ни за что не отдаст Барту Треллик, чтобы связать его по рукам и ногам. Этой мыслью она осторожно поделилась с Бартом. Нахмурившись, он какое-то время размышлял и наконец произнес:

– Ну, если он не умрет и не отдаст мне ферму, мы можем просто сбежать. Я нисколько этого не боюсь, надеюсь, ты тоже. Я все равно получу ее. Он мне так прямо и сказал. Видишь ли, Лавди, отец, конечно, старый черт, но я все-таки его любимчик. Он всегда был со мной честен, и я просто не мог не пообещать ему подождать с женитьбой. Это было бы непорядочно. Отец знает, что я не откажусь от тебя. Но вечно ждать я тоже не смогу.

Барт крепко обнял Лавди и, потрепав по щеке, поцеловал.

– Моя девочка, если ты согласна рисковать, я готов сжечь все корабли и жениться на тебе хоть завтра!

– Нет, – ответила она, осознав, какими крепкими путами стреножил их Пенхаллоу.

Она не слишком верила обещаниям старика оставить Барту ферму независимо от его матримониальных планов. Он крутил своим сыном как хотел, и ему ничего не стоило нарушить данное слово. Лавди ненавидела этого старикашку, но постаралась скрыть свои чувства. Склонив голову на плечо Барта, она застенчиво спросила:

– Значит, меня прогонят?

– Нет, конечно же нет!

Лавди взяла Барта за руку.

– Он тебе обещал, любовь моя?

– Нет, не обещал, но он отлично знает, что без тебя я здесь не останусь и дня!

Она замолчала, обдумывая ситуацию. Потом заставила Барта повторить все снова: как отец набросился на него, а потом вдруг смягчился, как он произнес, что Барт волен делать, что хочет, но только после его смерти. На этом месте она перебила его, заметив:

– Все это немного странно.

– По правде говоря, старик сильно сдал.

Лавди поняла, что́ задумал Пенхаллоу. Нет, из Тревеллина ее не выгонят. Она нужна для осуществления его коварного плана. Старик прекрасно знал своего сына и решил разыграть сразу две карты, каждая из которых ставила крест на ее мечтах выйти замуж за Барта. Пенхаллоу рассчитывал на то, что у сына лопнет терпение. Лавди не была склонна к сантиментам. Жизненный опыт подсказывал ей, что если она допустит Барта к своему телу, потом он вряд ли захочет жениться на ней. Правда, Барт молод и горяч, и если она станет водить его за нос, он рано или поздно найдет ей замену. Лавди не испытывала иллюзий относительно его супружеской верности, однако была уверена, что сумеет удержать его, и из всех загулов он будет неизменно возвращаться к жене, как его отец возвращался к своей Рейчел. Но надеяться на то, что он будет хранить верность женщине, которая не принадлежит ему ни по закону, ни фактически, нельзя.